1. 개요
아이슬란드어의 문법에 관한 문서이다.아이슬란드어의 문법은 매우 복잡하다. 그리고 독일어의 문법과 비슷한 구석이 많다. 명사 격의 개수와, 강변화와 약변화 명사가 있는 것까지도 비슷하다. 명사는 격과 수와 성에 따라 굴절하고 형용사는 격, 수, 성과 강변화(불규칙)·약변화(규칙) 여부에 따라 굴절한다.
관사는 정관사만이 존재한다. 단독으로 나올 때도 있지만 보통은 다른 북게르만어군 언어와 같이 명사의 굴절로 나타난다. 동사는 시제, 서법, 화자, 수와 태[1]에 따라 변화한다. 태에는 능동, 수동, 중동(medial)이 있다. 시제는 기본적으로 현재와 과거 딱 두 개만 있지만, 기본 시제가 적은 만큼 온갖 보조 구문들이 딸려온다.
여기에서 소개하는 문법은 그야말로 수박 겉핥기이다. 자세한 건 직접 찾아보는 것이 낫다.
2. 명사
아이슬란드어에는 주격, 대격(직접 목적격), 여격(간접 목적격), 속격(소유격) 등 네 가지 격이 존재한다. 성은 남성/여성/중성, 수는 단수/복수로 나뉜다.[2] 굴절의 종류는 크게 강변화와 약변화로 나뉘고, 이 안에서도 여럿으로 나뉜다. 이들에 따라 명사가 어떻게 변화하는지는 아래 표를 보자.남성 | 여성 | 중성 | |||
단수 | 주격 | hattur | borg | glas | gler |
대격 | hatt | borg | glas | gler | |
여격 | hatti | borg | glasi | gleri | |
속격 | hatts | borgar | glass | glers | |
복수 | 주격 | hattar | borgir | glös | gler |
대격 | hatta | borgir | glös | gler | |
여격 | höttum | borgum | glösum | glerjum | |
속격 | hatta | borga | glasa | glerja |
명사의 성은 낱말의 끝을 보면 어느 정도 때려 맞힐 수 있다.
- 남성: 주로 -ur, -i, -ll, -nn으로 끝난다.
- 여성: 주로 -a, -ing, -un으로 끝난다.
- 중성: 위 두 경우가 아닐 때.
3. 관사
아이슬란드어에는 부정관사가 없다! 명사의 기본형이 그대로 부정형이다. 정관사는 명사의 굴절로 나타난다. 아래는 세 성에 따른 관사를 정리한 표다. 물론 여느 언어와 마찬가지로 예외가 있으니 유의할 것.부정형(indefinite) | 한정형(definite) | ||||||||||
남성 | 여성 | 중성 | 남성 | 여성 | 중성 | ||||||
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 |
-ur | -ar | - | -ir | - | - | -urinn | -arnir | -in | -irnar | -ið | -in |
-i | -inn | ||||||||||
-ll | -a | -ur | -llinn | -an | -urnar | ||||||
-nn | -nninn |
예시:
- 남성: hvalur ('a' 고래) → hvalurinn ('the' 고래)
- 여성: klukka ('a' 시계) → klukkan ('the' 시계)
- 중성: heimilisfang ('a' 주소) → heimilisfangið ('the' 주소)
영어의 'the'와 같이 독립적으로 쓰이는 관사에는 'hinn'이 있다. 다만 시적 허용과 같이 주로 시 같은 데 혹은 어딘가에 포인트를 줄 때 쓰이는 편.
4. 대명사
4.1. 인칭대명사
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||||
남성 | 여성 | 중성 | ||||
단수 | 주격 | ég | þú | hann | hún | það |
대격 | mig | þig | hana | |||
여격 | mér | þér | honum | henni | því | |
속격 | mín | þín | hans | hennar | þess | |
복수 | 주격 | við | þið | þeir | þær | þau |
대격 | okkur | ykkur | þá | |||
여격 | þeim | |||||
속격 | okkar | ykkar | þeirra |
아이슬란드어는 영어로 치면 'they'에 해당하는 낱말이 성에 따라 따로 있다. 독일어와는 달리 혼성 집단[3]일 경우에는 중성이 쓰인다.
영어와 마찬가지로 대명사는 동사 앞에 온다.
굴절하는 언어답게 어순을 바꾸어도 말이 된다. 물론 말이 되기는 하는 거지, 일반적인 상황에서는 SVO 어순을 따른다.
Anna heiti ég: 안나가 내 이름이다. (어순 그대로 쓰자면 “안나다, 내 이름은.”)
4.1.1. 재귀대명사
아이슬란드어에는 독일어의 'sich'와 같은 재귀대명사가 존재한다. 재귀대명사의 주격은 없다.[5]대격 | sig |
여격 | sér |
속격 | sín |
재귀대명사는 성과 수를 구분하지 않는다.
4.1.2. 소유대명사
격 | 일인칭 | 이인칭 | 삼인칭 | |||||||
단수 | 주격 | minn | mín | mitt | þinn | þín | þitt | sinn | sín | sitt |
대격 | minn | mína | mitt | þinn | þína | þitt | sinn | sína | sitt | |
여격 | mínum | minni | mínu | þínum | þinni | þínu | sínum | sinni | sínu | |
속격 | míns | minnar | míns | þíns | þinnar | þíns | síns | sinnar | síns | |
복수 | 주격 | mínir | mínar | mín | þínir | þínar | þín | sínir | sínar | sín |
대격 | mína | mínar | mín | þína | þínar | þín | sína | sínar | sín | |
여격 | mínum | þínum | sínum | |||||||
속격 | minna | þinna | sinna |
4.1.3. 지시대명사
격 | this | that | the other | |||||||
단수 | 주격 | þessi | þessi | þetta | sá | sú | það | hinn | hin | hitt |
대격 | þennan | þessa | þetta | þann | þá | það | hinn | hina | hitt | |
여격 | þessum | þessari | þessu | þeim | þeirri | því | hinum | hinni | hinu | |
속격 | þessa | þessarar | þessa | þess | þeirrar | þess | hins | hinnar | hins | |
복수 | 주격 | þessir | þessar | þessi | þeir | þær | þau | hinir | hinar | hin |
대격 | þessa | þessar | þessi | þá | þær | þau | hina | hinar | hin | |
여격 | þessum | þeim | hinum | |||||||
속격 | þessara | þeirra | hinna |
4.2. 부정대명사
열몇 개가 있으나 대충 변화 형태를 보기 위해 'enginn'(영어의 'nobody')을 예로 들자.enginn | 격 | 남성 | 여성 | 중성 |
단수 | 주격 | enginn | engin | ekkert |
대격 | engan | enga | ekkert | |
여격 | engum | engri | engu | |
속격 | einskis | engrar | einskis | |
복수 | 주격 | engir | engar | engin |
대격 | enga | engar | engin | |
여격 | engum | |||
속격 | engra |
5. 수사
1에서 4까지의 수는 격과 성에 따라 굴절한다.1 | 남성 | 여성 | 중성 | 2 | 남성 | 여성 | 중성 |
주격 | einn | ein | eitt | 주격 | tveir | tvær | tvö |
대격 | einn | eina | eitt | 대격 | tvo | tvær | tvö |
여격 | einum | einni | einu | 여격 | tveimur | ||
속격 | eins | einnar | eins | 속격 | tveggja | ||
3 | 남성 | 여성 | 중성 | 4 | 남성 | 여성 | 중성 |
주격 | þrír | þrjár | þrjú | 주격 | fjórir | fjórar | fjögur |
대격 | þrjá | þrjár | þrjú | 대격 | fjóra | fjórar | fjögur |
여격 | þremur | 여격 | fjórum | ||||
속격 | þriggja | 속격 | fjögurra |
나머지는 굴절하지 않는다. 다만 명사로 쓰일 때는 굴절한다.
5 | fimm | 20 | tuttugu |
6 | sex[6] | 21 | tuttugu og einn |
7 | sjö | 30 | þrjátíu |
8 | átta | 40 | fjörutíu |
9 | níu | 50 | fimmtíu |
10 | tíu | 60 | sextíu |
11 | ellefu | 70 | sjötíu |
12 | tólf | 80 | áttatíu |
13 | þrettán | 90 | níutíu |
14 | fjórtán | 100 | (eitt) hundrað |
15 | fimmtán | 1,000 | (eitt) þúsund |
16 | sextán | 1,000,000 | (ein) milljón[7] |
17 | sautján | 1,000,000,000 | (einn) milljarður[8] |
18 | átján | 1,000,000,000,000 | (ein) billjón[9] |
19 | nítján | 0 | núll[10] |
hundrað, þúsund, núll은 중성, milljón 시리즈(milljón, billjón, trilljón, …)는 여성, milljarður는 남성이다.
보다시피 영어를 제외한 다른 유럽 쪽 언어와 같이 billion = million × million이다. trillion은 million × billion.
6. 형용사
형용사는 수식하는 명사의 성과 수를 따라가야 한다. 거기에다 강변화·약변화도 맞춰야 한다. 'rauður'(붉은)로 형용사가 어떻게 변화하는지 살펴보자.강변화 | 격 | 남성 | 여성 | 중성 | 남성 | 여성 | 중성 | |
단수 | 주격 | rauður | rauð | rautt | 복수 | rauðir | rauðar | rauð |
대격 | rauðan | rauða | rautt | rauða | rauðar | rauð | ||
여격 | rauðum | rauðri | rauðu | rauðum | rauðum | rauðum | ||
속격 | rauðs | rauðrar | rauðs | rauðra | rauðra | rauðra |
약변화 | 격 | 남성 | 여성 | 중성 | 모든 성 | |
단수 | 주격 | rauði | rauða | rauða | 복수 | rauðu |
대·여·속격 | rauða | rauðu |
비교급과 최상급도 다뤄보자. 비교급은 명사의 격과 강·약변화를 따지지 않는다. 하지만 최상급은 또 따진다.
비교급 | 격 | 남·여성 | 중성 | 모든 성 | |
단수 | 모든 격 | rauðari | rauðara | 복수 | rauðari |
최상급은 어근(여기서는 rauð-) 뒤에 ast/ust가 낑겨있는 형태다.
강변화 | 격 | 남성 | 여성 | 중성 | 남성 | 여성 | 중성 | |
단수 | 주격 | rauðastur | rauðust | rauðast | 복수 | rauðastir | rauðastar | rauðust |
대격 | rauðastan | rauðasta | rauðast | rauðasta | rauðastar | rauðust | ||
여격 | rauðustum | rauðastri | rauðustu | rauðustum | rauðustum | rauðustum | ||
속격 | rauðasts | rauðastrar | rauðasts | rauðastra | rauðastra | rauðastra |
약변화 | 격 | 남성 | 여성 | 중성 | 모든 성 | |
단수 | 주격 | rauðasti | rauðasta | rauðasta | 복수 | rauðustu |
대·여·속격 | rauðasta | rauðustu |
7. 동사
동사의 화법에는 직설법, 명령법, 조건법, 가정법의 네 가지가 있다. 다른 굴절어처럼 동사는 뒤따라오는 명사, 대명사, 형용사를 결정한다.예시:
- 'safna(모으다)' 뒤에는 여격이 온다.
아) Ég er að safna peningum til þess að geta keypt jólagjöf handa mömmu.
영) I am saving money to be able to buy a Christmas gift for Mum.
한) 나는 어머니의 성탄절 선물을 살 돈을 모으고 있다. (peningum은 peningur의 여격 복수형이다)
- 'sakna(그리워하다)' 뒤에는 속격이 온다.
아) Ég sakna þín
영) I miss you/thee
동사의 원형 대부분은 a로 끝난다. 예외로는 slá, flá와 같이 á로 끝나는 것이 있고, 조동사 munu와 skulu, þvo, ske가 있다. 이 조동사 두 개가 중요한데, 앞서 썼듯 기본 시제가 빈약하기 때문에 이들을 이곳저곳에 써먹는다. 약변화 동사에는 크게 삼인칭 단수 현재형으로 변화하였을때의 어미에서 딴 -ar, -ir, -ur의 세 모임이 있다. 강변화 동사와 불규칙 동사(조동사, ri- 동사, 'valda')는 이와는 관계가 없다. 예시로는 tala(말하다), vera, 약변화 동사 몇 개를 살펴보자.
수 | 단수 | 복수 | ||||
인칭 |
ég I |
þú you |
hann·hún·það he·she·it |
við we |
þið you |
þeir·þær·þau they |
tala | tala | talar | talar | tölum | talið | tala |
vera |
er am |
ert are |
er is |
erum are |
eruð are |
eru are |
læra | læri | lærir | lærir | lærum | lærið | læra |
velja | vel | velur | velur | veljum | veljið | velja |
굵은 글씨에서 보듯 단수형은 다 다르지만 복수형은 같다! 동사의 변화형은 원형만 봐서는 맞힐 수 없으니 어느 동사가 어느 모임에 속하는지 외우는 수밖에 없다.
7.1. 시제
엄밀히 말해 아이슬란드어의 시제는 단순 현재와 단순 과거 딱 두 가지뿐이다. 다른 시제는 조동사를 조합하여 나타낸다. 예를 들어 현재진행형은 다음과 같이 만든다.
vera + að + 동사 원형
아) Ég er að læra
영) I am learning
영) I am learning
다만 이러한 구성은 추상적인 것을 나타내는 데에만 쓰이고 사물의 움직임을 나타낼 때에는 쓰이지 않는다. 예를 들어, '~에 앉는다'를 쓸 때에는 'ég sit'과 같이 단순 현재형을 쓴다.
이렇게 나타낼 수 있는 시제는 다음과 같다.
- 조건
- 미래
- 과거
- 과거 진행
- 과거 완료
- 과거 가정
- 현재
- 현재 진행
- 현재 완료
- 현재 가정
[1]
수동태나 능동태 따위
[2]
고 노르드어 시절에는 단수와 복수에 양수(兩數)까지도 있었다.
[3]
사람, 사물 전부 포함. 문법적 성을 의미하는 것임.
[4]
'heiti'는 'heita'의 일인칭 단수형이다. 사족으로 'heiti'라는 명사는 이름을 뜻한다.
[5]
사실 당연한 게, 문장 내에서 무언가 반복 언급될 때 쓰이는 게 재귀대명사이니 일반적으로 제일 먼저 언급되는 주격은 재귀대명사에는 필요 없다.
[6]
/sɛks/로 읽어도 되고 /sɛxs/로 읽어도 된다
[7]
/ˈmɪl.jouːn/으로 읽는다. 이들 입장에서는 외래어
[8]
/ˈmɪl.jar.ðʏr/로 읽는다.
[9]
/ˈpɪl.jouːn/으로 읽는다.
[10]
/nulː/로 읽는다.