함대 컬렉션 | ||||
칸무스 | 특수목적 칸무스 | |||
{{{#!folding [ 함선 리스트 ] | 연습순양함 (練習巡洋艦) | |||
1 |
카토리 (香取) |
|||
2 |
카시마 (鹿島) |
|||
3 |
|
|||
해상사령부함 (경순양함) | ||||
오요도 (大淀) |
||||
특무함→등대보급선→남극관측선 | ||||
소야 (宗谷) |
||||
공작함 (工作艦) | ||||
아카시 (明石) |
||||
아사히 (朝日) |
||||
삼식잠항수송정 (잠수함) | ||||
마루유 (まるゆ) |
||||
특2TL급 탱커 개조 호위항공모함 | ||||
야마시오마루 (山汐丸) |
기본 | 중파 |
改 기본 | 改 중파 |
1. 개요
|
|||
개장차트 | |||
朝日 → 朝日改(Lv30) | |||
도감설명 | |||
あの戦いの一つ前の時代の主力戦艦、朝日です。 敷島型戦艦の一隻として、日本海海戦などに参加しました。時代は変わり、近代戦に対応できなくなった私は、練習特務艦、そして貴重な後方戦力、工作艦に改装され、あの大戦に参加します。軌跡と最後、覚えていてくださいませね。 |
|||
그 전쟁의 한 시대 전의 주력전함, 아사히입니다. 시키시마급 전함의 한 척으로서 쓰시마 해전 등에 참전했습니다. 시대가 바뀌어 근대전에 대응하지 못하게 된 저는 연습특무함, 그리고 귀중한 후방전력인 공작함으로 개장되어 그 대전에 참가했습니다. 궤적의 마지막, 기억해주시길 바랍니다. |
|||
일러스트레이터 | 아카사카 유즈 | 성우 | 아케사카 사토미 |
2023년 여름 이벤트 전단작전 '선단호위! 수송항로 방위전' 에서 실장된 연습특무함 칸무스. 개장하면 공작함이 되며 무려 9년만에 나온 2척째의 공작함 칸무스이다. 함께 나온 새먼에게 격침당했다.
2. 성능
시키시마급 전함 2번함으로 출발한 아사히이지만 칸코레에서는 전함 시절의 함력은 전혀 취급하지 않아서 화력이나 장갑 등도 아카시와 자웅을 겨룰 정도로 낮다. 전함 임무에서 물러나며 30.5cm 연장포를 비롯한 주요 무장들을 전부 탈거하고 두꺼운 장갑도 전부 제거해버렸기 때문이다. 당연히 함대에 편성한다고 해도 2회 포격 페이즈도 오지 않는다.제작진의 언급에 의하면 추가 개장이 예정되어 있다고 한다.
2.1. 연습특무함
연습특무함일 경우, 기함 편성시 아사히 자신과 기타 수상함의 경험치가 0.6배로 감소하는 대신, 잠수함이 얻는 연습 경험치가 1.3배로 상승한다.카토리급(레벨 60~99 기준)을 함께 편성할 경우에는 수상함 보너스가 0.6배에서 1.05배로 상승하여 완화되기 때문에, 연습으로 아사히의 레벨링을 하려면 아사히를 수반함에 놓거나 카토리급을 같이 편성하고 돌려야 한다. 한편 같은 경우에서 잠수함은 경험치 보너스가 1.3배에서 1.45배로 상승한다.
일단 잠수함은 편하게 레벨링을 할 수 있는 5-2, 7-4, 7-5가 있고, 기본적으로 전력 외 함종이라 정 레벨링할 수상함이 없는 상태가 아니라면 잠수함을 연습으로 레벨링하는 것은 실질적으로 경험치 낭비에 가깝다. 다만 아사히가 2척 이상 있고, 2024년 봄 이벤트 이후 등 육성해야 할 잠수함이 3척 이상으로 많으며, 연습 외 따로 잠수함 레벨링을 할 생각이 없다면 1척 정도는 연습특무함으로 남겨 이 특수능력을 활용해보는 것도 나쁘지 않다.
2.2. 공작함
개장 후에는 공작함이 되는데, 슬롯이 3개 밖에 없는지라 아카시改와 달리 3번함까지, 아사히 자신을 제외하고 2척까지만 수리할 수 있다.[1] 대신 아카시와 함께 1, 2번함에 편성하면 공작함 1척일 때와 비교해서 총 수리 시간이 대략 15~16% 정도 감소해서 더 빨리 수리할 수 있다. 따라서 소파 이하 함선을 4척 이하 수리할 때 유용하며, 소파 이하가 5척 이상 나오는 경우도 생각보다 드물기 때문에 분명히 이득이 있다고 볼 수 있다.따라서 세번째 개장 형태가 추가되지 않은 시점에서는 아사히가 1척만 있을 경우 아카시의 파트너로 공작함 형태를 쓰는 것이 이득이다.
3. 기간한정 일러스트
3.1. 2023년 할로윈
기본 | 중파 |
3.2. 2023년 크리스마스
기본 | 중파 |
3.3. 2024년 신년
기본 | 중파 |
4. 획득 해역
2023년 여름 이벤트 전단작전 '선단호위! 수송항로 방위전' E-2 해역에서 드랍으로 얻을 수 있다. E-2 해역의 이름이 '아사히, 다시' 일 정도로 아사히가 강조되지만, 클리어 보상으로 주어지지는 않는다. 또한 아사히를 침몰시킨 새먼도 이 해역에서 얻을 수 있다.5. 대사
5.1. 기본 대사
상황 | 원문 | 번역 |
입수/ 로그인 |
提督、お疲れ様です。私、練習特務艦、 朝日です。はい、そうです。かつては戦艦、敷島型です。 いえ、昔の事です。よろしくお願い申し上げます。 |
제독, 수고하셨습니다. 저는 연습특무함, 아사히입니다. 네. 그렇습니다. 예전엔 전함, 시키시마급이었습니다. 아뇨, 옛날 일입니다. 잘 부탁드립니다. |
로그인(改) |
提督、お疲れ様です。工作艦、朝日です。 はい、そうです。武装は……あの、偽装砲塔を設けました。 私の工作機械で、皆さんの御修繕、少しでもお力になれば。 |
제독, 수고하셨습니다. 공작함, 아사히입니다. 네. 그렇습니다. 무장은... 저기, 위장포탑을 설치했습니다. 저의 공작기계로, 모두의 수리에 조금이나마 보탬이 되겠습니다. |
모항/ 상세보기 |
朝日がお手伝いできることありますか? 提督、何なりと。 | 아사히가 도와드릴 일이 있습니까? 제독, 무엇이라도 부탁드립니다. |
ごきげんよう。修理いたしますか? | 평안하시길. 수리는 어떻습니까? | |
결혼(가) |
提督、私をお呼びになりましたか? はあ、これを……私に? ……提督、御冗談はやめてくださいな。第一線で活躍する、華やかな艦は他に…… ……え、私がいいの、ですか? ……御冗談でないなら、謹んで! ……あっ、勿論! よろしくてよ、あなた。この指に、はめて下さいな。 |
제독, 저를 부르셨습니까? 저기, 이걸... 저에게? ...제독, 농담은 그만두세요. 제일선에서 활약하는 다른 화려한 함에게... 엣, 저한테, 라고요? ...농담이 아니라면, 기꺼이! ...네, 물론! 잘 받겠습니다. 당신, 이 손가락에, 끼워 주세요. |
결혼(가) 모항 |
提督。いえ、あなた。御仕事、あまり根を詰めては駄目ですよ? この朝日が、アイスクリンを用意しました。召し上がって下さい。とっても、甘いですよ? |
제독, 아니, 당신. 일은 무리하시면 안돼요? 이 아사히가 아이스크린[2]을 준비하겠습니다. 조금만 기다려주세요. 무척 달다고요? |
편성/ 출격 |
練習特務艦、朝日、抜錨致します。皆様、どうぞよろしくお願い申し上げます。 | 연습순양함 아사히, 발묘하겠습니다. 모두들 잘 부탁드립니다. |
편성/ 출격(改) |
工作艦、朝日、抜錨致します。お手数をおかけします。 皆様、どうぞよろしくお願い申し上げます。 |
공작함 아사히, 발묘하겠습니다. 수고를 끼쳐드려 죄송합니다. 제독, 부디 잘부탁드립니다. |
출격 | おはようございます。朝日、出発致します。 | 안녕하세요. 아사히, 출발하겠습니다. |
전투개시/ 공격 |
あらあら、どうしましょう。敵と会敵。是非もありません。合戦用意! 昔とった杵柄、お見せしましょうか。 | 어머어머, 어쩔까요? 적과 만났습니다. 어쩔 수 없네요. 전투 준비! 옛 모습을 보여드리도록 할까요. |
야간전 개시 |
夜は、流石に今の私には。でも、お望みと言うなら、お相手いたしましょう。覚悟! | 밤은 솔직히 지금의 저에겐... 그렇지만 바라신다면 상대해드리도록 하지요. 각오하세요! |
공격/ 항공전 |
胸が、滾ります! | 가슴이 끓어오르네요! |
연격/ 탄착관측사격/ 야간공격 |
ふふっ、懐かしい。……よく狙って、てーっ! | 우후후, 그립네요. ...잘 노려서, 발사! |
소파 | ああっ!? ……あの御部屋は無事? 良かった。 | 아앗!? ...그 방[3]은 무사한가요? 다행입니다. |
소파/ 기함대파 |
ひ、被弾?!救難装置は無事?! | 피, 피탄?! 구난장비는 무사한가요?! |
중파/ 대파 |
あああっ!? 火を、火を消して! 御部屋が! 御品が! 誰か、早く! | 아아앗!? 불을, 불을 꺼야 합니다! 방이! 유품이! 누구라도 도와줘! |
MVP |
私が勲章を? いえ、今の私の務めは、後ろで皆様のお役に立つこと。 ……でも……少し懐かしいです、ね。 |
저에게 훈장을? 아뇨, 지금의 제 전과는 뒤의 모두 덕분입니다. ...그래도, 조금은 그립네요. 네. |
귀항 | 無事、港に戻りました。……ふぅ、ホッとします。 | 무사히 항구로 돌아왔네요. ...후우, 안심입니다. |
보급 | ありがとう存じます。うふふっ。 | 감사히 받겠습니다. 우후훗. |
개수/ 개장 |
最新の装備ですね。私に合うかしら? | 최신 장비네요. 저한테 어울리려나요? |
贅沢な装備。ありがとう存じます。 | 훌륭한 장비, 감사히 받겠습니다. | |
개수/ 개장/ 원정/ 아이템 발견 |
よろしくてよ。 | 잘 부탁드립니다. |
입거 (소파이하) |
工作艦が修理なんて、あいすみません。 | 공작함이 수리를 받다니, 죄송합니다. |
입거 (중파이상) |
大きな損害を、受けました。御修繕の時間、頂きとうございます。 | 큰 상처를 입었습니다. 수리 시간을 부탁드립니다. |
건조 완료 | 新造艦が完成したようです、可愛い。 | 새로운 배가 완성되었습니다. 귀엽네요. |
전적 보기 |
昔はこれでも、主力艦の一翼を担っていたのですよ。 ……あっ、ごめんなさい。昔話なんて。はい、情報はこちらです。 |
옛날에는 이래봬도, 주력함의 일익을 밭았습니다. 앗, 죄송합니다. 옛날 이야기네요. 네. 정보는 여기 있습니다. |
굉침 (드래그) |
だめ、持たないか。私はいい、お部屋を、お品を早く!お願いだから! もう、失いたくはないの… | 안돼, 버틸 수 없어... 저는 괜찮으니, 그 방을, 물건들을 빨리! 부탁드립니다! 더는, 잃고 싶지 않으니깐... |
방치시 |
ああ、那珂ちゃん。その後お加減はどうですか? 全然問題ない? ……那珂ちゃん、せんたー? せん、たー……はて? ……セルタ―! 昭南のセルタ―軍港の事かしら? でも本当、元気そうで何よりです。私も、那珂ちゃんみたいに速く海を駆けられるといいのだけど。 提督に、そんな改装、お願いしてみようかしら? |
아,
나카쨩. 그 후 상태는 어떻습니까? 전혀 문제 없다고요? ...나카쨩, 센타? 센...타... 셀타! 싱가포르의 셀타 군항에 일이라도 있으신가요? 그렇지만 정말 건강이 제일입니다. 저도, 나카쨩같이 빠르게 바다를 달려나가고 싶네요. 제독에게 개장이라도 부탁해볼까요?[4] |
5.2. 기간 한정 추가 대사
상황 | 원문 | 번역 |
5.3. 시보
시간 | 원문 | 번역 |
0시 |
提督、丁度深夜零時を回りました。本日は、この朝日が秘書艦を務めさせて頂きます。 何かと足りないことがあるやもしれませんが、何でも仰って下さいね。お願いします。 |
제독, 정확히 심야 0시입니다. 오늘은, 이 아사히가 비서함을 맡게 됩니다. 뭔가 부족한 일이 있을지도 모릅니다만, 무엇이든 맡겨 주세요. 부탁드립니다. |
1시 | マルヒトマルマル。艦隊、書類はすべて、この朝日が処理しておきました。今夜はどうぞ、ごゆっくりなさって下さい。 | 0100. 함대의 서류는 전부, 이 아사히가 처리했습니다. 오늘 밤은 부디 편히 쉬어 주세요. |
2시 | マルフタマルマル。そうだ、甘いものは如何ですか? 手作りの、アイスクリン! お持ちしますね。お待ちくださいませ。 | 0200. 그래요, 단 건 어떻습니까? 수제 아이스크린! 준비했습니다. 드셔주세요. |
3시 |
マルサンマルマル。提督、アイスクリンは如何でしたか? 甘いものって、気持ちが優しくなりますよね。 はい、私も好きです。 |
0300. 제독, 아이스크린은 어떠셨습니까? 단 건 기분을 좋게 해주죠. 네, 저도 좋아합니다. |
4시 |
マルヨンマ……あら、提督、御休みに? ……ん。まだ大丈夫。少しだけ寝かせて差し上げよう。 意外と可愛い寝顔。うふふっ。……少しだけ、役得ね。 |
040... 어라, 제독, 주무세요? ...음. 아직 괜찮네요. 조금은 주무시도록 해볼까요. 의외로 귀여운 자는 얼굴, 우후후후... 조금, 소득이네요. |
5시 |
マルゴーマルマル。提督、そろそろ……わっ!? あら、うふふっ。提督、おはようございます。 いえいえ、よろしくってよ。お気遣いなく。……もう少し、こうしてます? |
0500. 제독, 슬슬.. 왓!? 어라, 우후후훗. 제독, 좋은 아침입니다. 아뇨. 괜찮습니다. 신경쓰지 마세요. ...조금만 더, 어떻습니까? |
6시 |
提督、マルロクマルマルです。艦隊に総員起こし、掛けますね。 (すぅーっ)……艦隊! 総員、起こし! 総員、起こし! 起床! 爽やかな朝です! |
제독, 0600입니다. 함대 총원 기상시키도록 하겠습니다. ...함대! 총원 기상! 총원 기상! 기상! 상쾌한 아침입니다! |
7시 |
マルナナマルマル。さあ、朝食です。召し上がれ。今日はパンにしてみました。西洋の食事も良いものですよ。 ……え? 麦飯か銀シャリがいい? 折角作ったのに…… |
0700. 자, 아침입니다. 드셔주세요. 오늘은 빵으로 했습니다. 양식도 좋지요. ...에? 보리밥이나 쌀밥이 좋다고요? 모처럼 만들었는데... |
8시 |
マルハチマルマル。提督はパンも食べてくれたので、仕方ありません。麦飯も炊きました。 さあ、特別にべったらもお付けしましょう。……あら、いい食べっぷり。やはりお米が好きなんですね。 ……たまにならパンもいいのに。 |
0800. 제독이 빵도 드셔주시길 원했지만 어쩔 수 없네요. 보리밥도 지었습니다. 자, 특별히 딱 맞췄습니다. ...어라, 잘 드시네요. 역시 밥이 좋은 거네요? |
9시 | マルキューマルマル。さあ、朝の御片付けも終わりました。提督、港の方を見てきましょうか。 | 0900. 자, 아침 식사도 끝났습니다. 제독, 항구 쪽을 돌아보도록 하죠. |
10시 | ヒトマルマルマル。修理が必要な艦はいないかしら。私が可能な限り、御修繕致します。 | 1000. 수리가 필요한 배는 없으려나요. 저도 가능한 한 수리하겠습니다. |
11시 | ヒトヒトマルマル。そうですね。艦内に装備した折角のこの工作機械。出来るだけ御役に立ちたいと存じます。 | 1100. 그렇네요. 함내에 장비한 모처럼의 이 공작기계로 가능한 한 도움이 되고 싶습니다. |
12시 |
ヒトフタマルマル。さあ、御昼に致しましょう。安心して下さい、御昼はちゃんとお米。朝日の御握りです! 梅干しは勿論、おかかもありますよ。どうぞ、召し上がれ。 |
1200. 자, 점심 시간입니다. 안심해 주세요. 점심은 제대로 밥입니다. 아사히 특제 주먹밥입니다! 우메보시도 물론 넣었습니다. 부디 드셔주세요. |
13시 |
ヒトサンマルマル。御握り、もう一つ如何ですか? お茶、はいどうぞ。 ちゃんと食べて、午後を乗り切ってまいりましょう。 |
1300. 주먹밥, 더 드릴까요? 차도 여기 있습니다. 제대로 드셔서, 오후에도 힘내보도록 하죠. |
14시 |
ヒトヨンマルマ……あら、明石ちゃん。御機嫌よう。流石に最新の装備ね、素敵だわ。 一つ二つ、工作機材とクレーンを……いえ、嘘。嘘よ? |
1400... 어라, 아카시쨩. 평안하시길. 멋진 최신의 장비네요. 대단해요. 1개, 2개, 공작자재와 크레인을... 아니, 거짓말, 거짓말이죠? |
15시 |
ヒトゴーマルマル。明石ちゃん、本当に毎日忙しそう。 明石ちゃん、なにか手伝えることがあったら、私にも言って下さいね。私にも、何か御手伝い出来ることがあれば。 |
1500. 아카시쨩, 정말로 매일 바쁘네요. 아카시쨩, 뭔가 도와줄 일이 있으면 저한테 말해주세요. 저도 뭔가 도와줄 수 있는 일이 있으니깐요. |
16시 | ヒトロクマルマル。今日も何事も無くて、本当に良かった。静かな海、それが何よりです。……本当に。 | 1600. 오늘도 무슨 일도 없어서 정말 다행이네요. 조용한 바다, 그게 무엇보다 중요하죠. ...정말로요. |
17시 | ヒトナナマルマル。見て下さいな。夕日があんなに綺麗。いつの時代でも、夕日は見惚れてしまいますね。不思議です。 | 1700. 보세요. 석양은 저렇게나 이뻐요. 어느 시대든지, 석양은 눈부시네요. 이상하네요. |
18시 |
ヒトハチマルマル。提督、御夕食も朝日が御準備しますね。今晩は何がいいかしら? ……そうだ! ビフテキ、なんてどうですか? 少しハイカラでいいですよね。御用意します! |
1800. 제독, 저녁도 아사히가 준비하겠습니다. 오늘 저녁은 뭐가 좋으신가요? 그래요! 비프 스테이크는 어떤가요? 조금 하이칼라도 좋네요. 준비하겠습니다! |
19시 |
ヒトキューマルマル。提督、御待たせしました! 朝日特製のビフテキと、ライスはオムライスにしてみたの。 さあ、召し上がれ。ビールも開けましょうか? |
1900. 제독, 기다리셨습니다! 아사히 특제 비프 스테이크와, 밥은 오므라이스로 했습니다. 자, 맛있게 드셔주세요. 맥주도 꺼내올까요? |
20시 |
フタマルマルマル。提督、そろそろお酒は日本酒に替えましょうか? お燗にします? よろしくってよ。少しお待ち下さいね。うふふっ。 |
2000. 제독, 슬슬 술은 일본주로 어떨까요? 좋아요. 조금 기다려주세요. 우후훗. |
21시 |
フタヒトマルマル。ロシアとのあの海戦ですか? そうですね、今思うと紙一重の部分もありましたが、結果大勝利となりました。考えてみると…… |
2100. 러시아와의 그 해전 말입니까? 그렇네요. 지금 생각하면 종이 한장 차이였지만, 결국 대승이었죠. 생각해 보면... |
22시 |
フタフタマルマル。考えてみると、あの大勝利が、結果的には壊滅的大敗北を生む遠因の一つなのかもしれません。 ……勝利と敗北。栄光と終焉。色々と考えてしまいますね。 |
2200. 생각해보면, 그 대승리가 결과적으로는 파멸적인 대패배를 불러온 원인의 하나일지도 모르겠네요. 승리와 패배. 영광과 종언. 여러 의미로 생각이 드네요. |
23시 |
フタサンマルマル。……でも、この静かな海、静かな時間は、何物にも替えられない、尊い物だと感じます。 ……あら? もうこんな時間。提督、御休みなさい。良き夢を。 |
2300. 그렇지만, 이 조용한 바다, 조용한 시간이, 무엇과도 바꿀 수 없는 소중한 것이라고 느껴집니다. ...어라? 벌써 이런 시간이네요. 제독, 안녕히 주무세요. 좋은 꿈을. |
6. 2차창작 및 기타
7. 그 외
함대 컬렉션 최초의 전드레드노트급 전함 칸무스이며, 진수연도는 무려 1899년으로 19세기 시절의 배가 되어 기존의 콘테 디 카보우르의 기록도 아득히 갱신했다. 다만 연습특무함으로 시작하는 특성상 전함 시절의 함생은 아예 감안하지 않고, 게임 내에서는 철저히 연습순양함(개장 전) - 공작함(개장 후)으로만 취급된다.콩고처럼 영국에서 건조되었지만 귀국자녀 네타는 없다.
일러스트는 진게이와 쵸게이를 맡은 아카사카 유즈가 그렸는데, 앞서 그린 두 잠수모함과 화풍 차이가 심해서 호불호가 갈린다.
[1]
아카시와 달리 첫번째 함선수리장비가 아사히 자신을 수리하는 용도로 간주되어, 함선수리장비를 3개 모두 장비해도 2척까지밖에 커버할 수 없다.
[2]
아이스크림을 옛날 일본에서 부르던 표현
[3]
뤼순 공방전에서 전사한 아사히의 수뢰장 히로세 타케오를 기린 기념실을 말한다. 그는 일본군 최초의 '군신' 으로 추앙되었으며, 연습특무함으로 개장된 이후에도 유품 등을 보관한 기념실이 함내에 만들어져 격침되는 그날까지 유지되었다.
[4]
실제로 나카는 1942년 4월 1일 미군 잠수함 시울프의 뇌격으로 대파당한 뒤 싱가포르에서 아사히의 수리를 받았다.