최근 수정 시각 : 2024-09-04 22:12:17

아라가미노 쿠스코

동방도명수의 보스들
1면 2면 3면 4면
아라가미노 쿠스코
( 벚꽃 코다마)
토비쿠라 모모
( 소나무 코다마)
사라카 산탄젤로
( 국화 코다마)
스이토쿠인 텐무
( 벚꽃 코다마)
5면 6면 EX
야에자키 안
( 소나무 코다마 & 국화 코다마)
마가하라 미타마
( 히메카이도 하타테)
토오네 리코
( 미셸 산탄젤로)
프로필
파일:attachment/aragamino_kusuko.png
이름 아라가미노 쿠스코
[ruby(荒,ruby=あら)][ruby(神,ruby=がみの)] [ruby(薬,ruby=くす)][ruby(子,ruby=こ)]
종족 약사여래(자칭), 야차(실제)
능력 물을 조종하는 정도의 능력
약을 취급하는 정도의 능력
첫 등장 동방도명수
이명 거친 야차여래 동방도명수
건강 드링크 판매원 트라이 포커서
[clearfix]
동방도명수 1면 필드곡 파도 소리의 골목(潮騒の小路)
동방도명수 캐릭터 테마곡 유전[1]하는 고대 신앙(流転する古代信仰)
1. 개요2. 물을 조종하는 정도의 능력 & 약을 취급하는 정도의 능력3. 스펠 카드4. 인기투표

[clearfix]

1. 개요

[ruby(荒,ruby=あら)][ruby(神,ruby=がみの)] [ruby(薬,ruby=くす)][ruby(子,ruby=こ)] / Aragami no Kusuko

동방도명수의 1면 보스. 모티브는 야차.

질병을 고쳐주는 부처 ' 약사여래(藥師如來)'를 자칭하는 요괴. 인도에서 왔다.

원래는 물을 조종하여 수해나 장마를 일으키는 야차라고 불리는 악귀였으나, 야차(夜叉, Yaksa)가 약사(藥師)와 발음이 유사하다는 점 때문에 약사여래와 혼동되어 숭배를 받게 되었다. 게다가 우연히도 진짜 약사여래는 12명 혹은 16명의 야차가 따르고 있다고 하므로 이런 착각이 퍼지는 건 쉬운 일이었다. 숭배받는 것은 당연히 기분이 좋은 일이므로 쿠스코는 약사여래를 흉내내고 독학으로 약학 지식을 익혀갔다.

어느 날, 바다 건너로부터 자기 편이 아닌 누군가가 왔다. 놀랍게도 그녀는 신격화되어 쿠스코를 모시고 있던 절과 모여 있던 신앙을 전부 강탈해간 것이다. 외래신앙에 의한 토착신앙의 구축, 일찌기 쿠스코가 저지른 바 있는 일을 이번에는 그대로 당하는 처지가 된 것이다.

쿠스코는 생각했다. 갑자기 큰 나무(도명수)를 만들어 빛을 낸 '그녀'는 증오스럽기도 했고, 두렵기도 했다. '그녀'로부터 도망쳐야 할까? 설욕전을 벌여야 할까? 야차는 고민하다가, 모리야 신사로부터 온 인간에게 공격당해버렸다. 야차는 애매한 우유부단이었던 것이다.

작품 내에선 1면보스 주제에 통상과 스펠카드가 3개씩이나 있다.

2. 물을 조종하는 정도의 능력 & 약을 취급하는 정도의 능력

'물을 조종하는 정도의 능력'은 야차로서의, '약을 취급하는 정도의 능력'은 약사여래로서의 능력이다.

3. 스펠 카드

3.1. 동방도명수

EASY NORMAL HARD LUNATIC 주석
1 泉符「アクアピラー」
천부「아쿠아 필라」
温泉「スーパースプラッシャー」
온천「슈퍼 스플래셔」
薬符「荒神印の元気ドリンク」
약부「아라가미표 원기 드링크」
[2]
2 偽願「十二線の光明」
위원「열두 줄의 광명」
信仰「アスラズライト」
신앙「아수라즈 라이트」
瑠璃光「海を越えて来た信仰」
유리광「바다를 넘어온 신앙」
[3]
3 符陣「鬼神封珠」
부진「귀신봉주」
符陣「鬼神大封玉」
부진「귀신대봉옥」
珍玉「薬子如意宝珠」
진옥「쿠스코 여의보주」
EASY NORMAL HARD LUNATIC 주석
1 日月符「薬子曼荼羅」
일월부「쿠스코 만다라」
禁薬「偽神暗鬼」
금약「위신암귀」
[4]

3.2. 트라이 포커서

Lv 이름 주석
2-4 炎水符「フラムフラッド」
염수부「플람 플러드」
2-5 光背「瑠璃光焦土」
광배「유리광초토」
2-6 「黄昏の湖の錬金術師」
「황혼 호수의 연금술사」
[5]

4. 인기투표

역대 해선당 인기투표 캐릭터 순위
아라가미노 쿠스코
1회 2회 3회 4회 5회 6회 7회 8회 9회 10회
32위 51위 -
노미노 하니에와 함께 2연속 꼴찌를 기록하였다.


[1] 이리저리 떠돌아다님. 불교에서는 번뇌 때문에 생사를 수없이 되풀이하는 것을 이른다. [2] 슈퍼 스플래셔의 슈퍼는 '스파(온천, スパー)'와 비슷한 발음을 이용한 말장난이라고 볼 수 있다. [3] 아수라즈 라이트 : Asura's Light [4] 위신암귀(偽神暗鬼)는 의심암귀(疑心暗鬼)와 같은 발음이다. [5] 아틀리에 시리즈 중 황혼 시리즈 3부작의 패러디. 쿠스코의 아틀리에