최근 수정 시각 : 2024-05-28 02:53:36

시크릿 히미츠

파일:피노키오피시트릿히미츠.jpg
シークレットひみつ
Secret HIMITSU | 시크릿 히미츠
가수 하츠네 미쿠
작곡가 파일:피노키오피 어째서 쨩 아이콘.png
피노키오피
작사가
조교자
일러스트레이터
영상 제작
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2020년 8월 14일
달성 기록 VOCALOID 전당입성

1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 미디어 믹스
2.1. 앨범 수록
3. 영상4. 가사

[clearfix]

1. 개요

はじめましての人ははじめまして、ピノキオピーと申します。
隠し持ったひみつ。
처음 뵙는 분은 처음 뵙겠습니다. 피노키오피라고 합니다.
감추어뒀던 비밀.
시크릿 히미츠 피노키오피가 작곡하고 2020년 8월 14일 19:00시 정각에 니코니코 동화 유튜브에 투고된 하츠네 미쿠 VOCALOID 오리지널 곡이다.

1.1. 달성 기록

2. 미디어 믹스

2.1. 앨범 수록

<colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 러브
원제 ラヴ
트랙 4
발매일 2021년 8월 11일
링크 파일:홈페이지 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg

3. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm37347192, width=640, height=360)]
시크릿 히미츠 / 하츠네 미쿠
파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
피노키오피 - 시크릿 히미츠 / PinocchioP - Secret HIMITSU
한글 자막

4. 가사

あの子は悪いコーチと内緒話をしている
아노 코와 와루이 코오치토 나이쇼바나시오 시테이루
그 아이는 나쁜 코치와 비밀스러운 이야기를 하고 있어
純情捨てた原石 恋を売る蝶々になる
쥰죠오스테타 겐세키 코이오 우루 쵸오쵸오니 나루
순정을 버린 원석, 사랑을 파는 나비가 돼
パリラ  パ パ パリラ パリラ
파리라 파 파 파리라 파리라
売れなきゃ閉じる未来 ため息 湯船に溶かし
우레나캬 토지루 미라이 타메이키 유부네니 토카시
팔리지 않으면 닫힐 미래, 한숨을 욕조에 녹여내며
ランデブー 歪むシンパシー 現実はカルキの味
란데부우 유가무 신파시이 겐지츠와 카루키노 아지
랑데부, 일그러지는 심파시, 현실은 석회 맛
気持ちいい 気持ちいい その分 悲しい
키모치 이이 키모치 이이 소노 분 카나시이
기분 좋아, 기분 좋아, 그만큼 슬퍼
苦しい 苦しい だけど夢のためなら
쿠루시이 쿠루시이 다케도 유메노 타메나라
괴로워, 괴로워, 하지만 꿈을 위해서라면
震え隠して 笑うんだ ステージで
후루에 카쿠시테 와라운다 스테에지데
떨림을 숨기며 웃는 거야, 스테이지에서
純粋なアイ「愛?」消え去ったアイ「哀?」
쥰스이나 아이 「아이?」 키에삿타 아이 「아이?」
순수한 아이「사랑?」 사라진 아이「슬픔?」
やがて$に染まっていく
야가테 도루니 소맛테이쿠
이윽고 $에 물들어가
絶対負けない「Lie?」そんなんじゃ折れない「Lie?」
젯타이 마케나이 「라이?」 손난쟈 오레나이 「라이?」
절대 지지 않아 「Lie?」 그걸론 꺾이지 않아 「Lie?」
フェイクの羽だって飛べるもん
훼이쿠노 하네닷테 토베루몬
가짜 날개라고 해도 날 수 있는걸
シークレット 汚れてった ひみつ
시이쿠렛토 요고레텟타 히미츠
시크릿 더러워진 비밀
シークレット いつかきっと ひみつ
시이쿠렛토 이츠카 킷토 히미츠
시크릿 언젠가 분명 비밀
パリラ  パ パ パリラ パリラ
파리라 파 파 파리라 파리라
파리라 파 파 파리라 파리라
陰口 聞こえないふり 妬み嫉み 逆上がり
카게구치 키코에나이 후리 네타미 소네미 사카아가리
험담은 듣지 못한 척, 시기와 질투가 타고 올라
下っ腹のディスコードも 薄っペらいエスコートも
시탓파라노 디스코오도모 우슷페라이 에스코오토모
아랫배의 디스코드도, 얄팍한 에스코트도
徒花の肥料になる
아다바나노 히료오니 나루
열매 없는 꽃의 비료가 돼
やらしい やらしい 酷く虚しい
야라시이 야라시이 히도쿠 무나시이
불쾌해, 불쾌해, 너무나 허무해
アパシー アパシー 後には引けないから
아파시이 아파시이 아토니와 히케나이카라
아파시, 아파시, 나중에 물러설 순 없으니까
性善説を足蹴にするアイロニー
세이젠세츠오 아시게니 스루 아이로니이
성선설을 걷어차고 있는 아이러니
綺麗なアイ「Eye?」透明なアイ「Eye?」
키레이나 아이 「아이?」 토오메이나 아이 「아이?」
예쁜 아이 「Eye?」 투명한 아이「Eye?」
冷めたドールに変わっていく
사메타 도오루니 카왓테이쿠
싸늘한 인형으로 변해가
後悔はしてない「Lie?」正論はいらない「Lie?」
코오카이와 시테나이「라이?」 세이론와 이라나이「라이?」
후회는 하지 않아「Lie?」 정론은 필요없어「Lie?」
大人の枷をコーデするの
오토나노 카세오 코오데스루노
어른의 족쇄를 코디하는 거야
シークレット 重ねあった ひみつ
시이쿠렛토 카사네 앗타 히미츠
시크릿 겹쳐지는 비밀
シークレット いつかきっと ひみつ
시이쿠렛토 이츠카 킷토 히미츠
시크릿 언젠가 분명 비밀
狂ってる 狂ってる  狂ってるって思う?
쿠룻테루 쿠룻테루 쿠룻테룻테 오모우?
미쳤어, 미쳤어, 미쳤다고 생각해?
不思議だって 不思議だって 不思議だって思う?
후시기닷테 후시기닷테 후시기닷테 오모우?
신기하다고, 신기하다고, 신기하다고 생각해?
答えも 説教も求めてないよ
코타에모 셋쿄오모 모토메테나이요
대답도, 설교도, 원하지 않아
憐れむ その眼差しは浅いよ
아와레무 소노 마나자시와 아사이요
불쌍하게 보는 그 시선은 얄팍해
私は 私の 生かし方を知ってるの
와타시와 와타시노 이카시카타오 싯테루노
나는 나를 살리는 법을 알고 있어
シークレット 汚れてった ひみつ
시이쿠렛토 요고레텟타 히미츠
시크릿 더러워진 비밀
シークレット 重ねあった ひみつ
시이쿠렛토 카사네 앗타 히미츠
시크릿 겹쳐지는 비밀
シークレット いつか報われるその日まで
시이쿠렛토 이츠카 무쿠와레루 소노 히마데
시크릿 언젠가 보답받게 될 그날까지
シークレット 隠し持った ひみつ
시이쿠렛토 카쿠시못타 히미츠
시크릿 감춰뒀던 비밀
パリラ  パ パ パリラ
파리라 파 파 파리라
パリラ  パ パ パリラ パリラ
파리라 파 파 파리라 파리라
シークレット 夢見ていた ひみつ
시이쿠렛토 유메미테이타 히미츠
시크릿 꿈꿔왔던 비밀
파일:보카로 가사 위키.jpg 보카로 가사 위키