モノクロ∞ブルースカイ (Monochrome∞BlueSky) (모노크롬∞블루스카이) |
|
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 | 노보루↑ |
작사가 | |
조교자 | |
일러스트레이터 | 2D |
페이지 | |
투고일 | 2010년 3월 25일 |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
モノクロ∞ブルースカイ-Rising Heart- (Monochrome∞BlueSky-Rising Heart-) (모노크롬∞블루스카이-Rising Heart-) |
|
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 | 노보루↑ |
작사가 | |
조교자 | |
특별히 고마운 분 | 2D |
일러스트레이터 | 노기Lief |
영상 제작 | 아이세 마나미 |
페이지 | |
투고일 | 2020년 10월 16일 |
[clearfix]
1. 개요
모노크롬∞블루스카이는 노보루↑가 2010년 3월 25일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.암울한 초반부에 비해 점점 밝아지는 멜로디와 가사가 특징. 특이점으론 흑발 미쿠와 녹발 미쿠가 함께 등장한다.
'노보루↑'의 앨범 'Ecstasy'에 수록되었다.
EX:P2 ~Ex:Producers2~에 수록되었다.
1.1. 달성 기록
- 모노크롬∞블루스카이
|
2. 영상
- 모노크롬∞블루스카이
- 니코니코 동화
- 유튜브
- 모노크롬∞블루스카이-Rising Heart-
- 니코니코 동화
- 유튜브
[nicovideo(sm10150980)]
[nicovideo(sm37677440)]
모노크롬∞블루스카이 10주년 기념 리메이크 버전
3. 가사
窓の外はモノクロの世界 |
마도노 소토와 모노쿠로노 세카이 |
창 밖은 흑백의 세계 |
変わりのない日々は退屈 |
카와리노 나이 히비와 타이쿠츠 |
변하지 않는 나날이 지루해 |
生きる事がわずかに重たい |
이키루 코토가 와즈카니 오모타이 |
산다는 것이 조금 무거워 |
飛び降りたら 軽くなるかな |
토비오리타라 카루쿠 나루카나 |
뛰어내린다면 가벼워지려나 |
心の天気予報 アシタ晴天デスカ? |
코코로노 텐키요호- 아시타 세이텐 데스카? |
마음의 일기예보 내일은 맑나요? |
瞳に映る毎日(けしき) |
히토미니 우츠루 케시키 |
눈동자에 비치는 매일(풍경) |
また、どうせ、同じでしょ |
마타, 도-세, 오나지데쇼 |
또, 어차피, 똑같을 거잖아 |
果てしない道のどこかに |
하테시나이 미치노 도코카니 |
끝없는 길의 어딘가에 |
落ちてるかな 探しモノ |
오치테루카나 사가시모노 |
떨어져 있을까 찾는 것이 |
明日になればきっと見つかるから |
아스니 나레바 킷토 미츠카루카라 |
내일이 되면 분명 찾을 수 있을테니까 |
今、目を覚まして |
이마, 메오 사마시테 |
지금, 눈을 떠 |
僕に何があるの? 問いかけて |
보쿠니 나니가 아루노? 토이카케테 |
내게 뭐가 있어? 라고 물어봐서 |
白いページだけがありました |
시로이 페-지 다케가 아리마시타 |
백지가 있을 뿐이었어요 |
多分それは |
타분 소레와 |
아마도 그것은 |
自分の絵具で描くための |
지분노 에노구데 에가쿠 타메노 |
자신의 물감으로 그리기 위한 |
最初のページ |
사이쇼노 페-지 |
첫 페이지 |
見上げた青い空が 鮮やかに映った |
미아게타 아오이 소라가 아자야카니 우츳타 |
올려다 본 푸른 하늘이 선명하게 비쳤어 |
できればこんな風に |
데키레바 콘나 후-니 |
가능하다면 이런 식으로 |
色 染めてみたいから |
이로 소메테 미타이카라 |
색을 물들여보고 싶으니까 |
果てしない空の向こうに |
하테시나이 소라노 무코-니 |
끝없는 하늘의 건너편에서 |
待ってるかな 探しモノ |
맛테루카나 사가시모노 |
기다리고 있을까 찾는 것이 |
昨日より少しだけ前を向き |
키노-요리 스코시다케 마에오 무키 |
어제보다 조금 더 앞을 향해 |
今、手を伸ばして |
이마, 테오 노바시테 |
지금, 손을 뻗어 |
人間がここに生まれてきた意味なんて、 |
닌겐가 코코니 우마레테 키타 이미난테, |
사람이 여기에 태어난 의미 따위, |
無いよ |
나이요 |
없어 |
だからみんな見つけ出すんだ |
다카라 민나 미츠케다슨다 |
그러니 모두 찾아내는 거야 |
"生きる理由" を… |
'이키루 리유-'오... |
'사는 이유'를... |
果てしない道のどこかに |
하테시나이 미치노 도코카니 |
끝없는 길의 어딘가에 |
落ちてるかな 探しモノ |
오치테루카나 사가시모노 |
떨어져 있을까 찾는 것이 |
明日になればきっと見つかるから |
아스니 나레바 킷토 미츠카루카라 |
내일이 되면 분명 찾을 수 있을테니까 |
今、目を覚まして |
이마, 메오 사마시테 |
지금, 눈을 떠 |
果てしない空の向こうに |
하테시나이 소라노 무코-니 |
끝없는 하늘의 건너편에서 |
待ってるかな 探しモノ |
맛테루카나 사가시모노 |
기다리고 있을까 찾는 것이 |
昨日より少しだけ前を向き |
키노-요리 스코시다케 마에오 무키 |
어제보다 조금 더 앞을 향해 |
今、手を伸ばして |
이마, 테오 노바시테 |
지금, 손을 뻗어 |
さぁ、今、手を伸ばして |
사아, 이마, 테오 노바시테 |
자, 이제, 손을 뻗어 |
4. 미디어 믹스
4.1. 음반 수록
번역명 | 모노크롬∞블루스카이-Rising Heart- | |
원제 | モノクロ∞ブルースカイ-Rising Heart- | |
트랙 | 1 | |
발매일 | 2020년 11월 11일 | |
링크 |
4.2. 리듬 게임 수록
4.2.1. 프로젝트 디바 시리즈
-
하츠네 미쿠 -Project DIVA- f
시리즈 최초 수록.