[Clearfix]
1. 개요
동족목적어 / Cognate Objects동족목적어는 동사에서 파생한 명사가 원래 동사 또는 다른 동사와 어울러 목적어로 쓰이는 단어를 일컫는 말이다. 동족목적어는 일반적으로 명사 파생 접사( -ㅁ/-음)이 붙어 만들어지므로 명사형 전성 어미가 붙어 만들어지는 것과는 형태가 같더라도 문법성이 완전히 다름을 유의해야 한다. 동족목적어의 예시로 한국어에서는 꿈(꾸다의 명사파생), 춤(추다의 명사파생) 등이 있다. 그러나 다른 언어 등에서는 동사에서 파생되는 문법적 과정을 거치지 않더라도 목적어로 사용되는 경우도 있다.
그러나 동사에서 파생되어 명사가 되어도 동족목적어로 보기 어려운 경우도 있는데,
명사(동족목적어) | 동사 | 예문 |
얼음 | 얼다 | 얼음을 얼다 |
명사(동족목적어) | 동사 | 예문 |
얼음 | 얼리다 | 얼음을 얼리다 |
2. 한국어의 동족목적어 목록
2.1. '-ㅁ/-음' 파생
'-ㅁ/-음' 파생 | ||
명사(동족목적어) | 동사 | 예문 |
꿈 | 꾸다 | 꿈을 꾸다 |
잠 | 자다 | 잠을 자다 |
춤 | 추다 | 춤을 추다 |
뜀 | 뛰다 | 뜀을 뛰다 |
뜸 | 뜨다 | 뜸을 뜨다 |
그림 | 그리다 | 그림을 그리다 |
삶( 사람[국립국어원]) | 살다 | 삶을 살다 |
셈 | 세다 | 셈을 세다 |
가르침 | 가르치다 | - |
졸임 | 졸이다 | - |
물음 | 묻다 | - |
차림 | 차리다 | - |
받침 | 받치다 | - |
짐 | 지다 | 짐을 지다 |
쌈 | 싸다 | 쌈을 싸다 |
싸움 | 싸우다 | - |
잠금 | 잠그다 | - |
외침 | 외치다 | - |
절임 | 절이다 | 절임을 절이다 |
부침 | 부치다 | 부침을 부치다 |
무침 | 무치다 | 무침을 무치다 |
튀김 | 튀기다 | 튀김을 튀기다 |
묶음 | 묶다 | 묶음을 묶다 |
믿음 | 믿다 | - |
걸음 | 걷다 | 걸음을 걷다 |
웃음 | 웃다 | - |
울음 | 울다 | - |
졸음 | 졸다 | - |
2.2. '-이' 파생
'-이' 파생 | ||
명사(동족목적어) | 동사 | 예문 |
놀이 | 놀다 | - |
앓이 | 앓다 | - |
먹이 | 먹다 | 먹이를 먹다 |
구이[3] | 굽다 | - |
잡이 | 잡다 | - |
말이 | 말다 | - |
2.3. '-개/-게' 파생
'-개/-게' 파생 | ||
명사(동족목적어) | 동사 | 예문 |
가리개 | 가리다 | 가리개를 가리다 |
닫개 | 닫다 | 닫개를 닫다 |
덮개 | 덮다 | 덮개를 덮다 |
마개 | 막다 | - |
감개 | 감다 | - |
날개 | 날다 | - |
베개 | 베다 | 베개를 베다 |
뜨개 | 뜨다 | - |
깔개 | 깔다 | 깔개를 깔다 |
집게 | 집다 | - |
2.4. '-기' 파생
'-기' 파생 | ||
명사(동족목적어) | 동사 | 예문 |
뛰기 | 뛰다 | - |
내기 | 내다 | - |
끝내기 | 끝내다 | - |
펴기 | 펴다 | - |
2.5. 영파생
영파생 | ||
명사(동족목적어) | 동사 | 예문 |
신 | 신다 | 신을 신다 |
뭉치 | 뭉치다 | 뭉치를 뭉치다 |
빗 | 빗다 | 빗을 빗다 |
3. 영어의 동족목적어 목록
명사(동족목적어) | 동사 | 예문[adj.] |
dream(꿈) | dream(꾸다) | dream a adj. dream |
song(노래) | sing(노래하다) | sing a (adj.) song |
life(삶) | live(살다) | live a (adj.) life |
breath(숨) | breathe(숨쉬다) | breathe a adj. breath |
dance (춤) | dance(추다) | dance a adj. dance |
laugh/laughter(웃음) | laugh(웃다) | laugh a adj. laugh/laughter |
smile(미소) | smile(미소짓다) | smile a adj. smile |
4. 일본어의 동족목적어 목록
명사(동족목적어) | 동사 | 예문 |
[ruby(歌,ruby=うた)](노래) | [ruby(歌,ruby=うた)]う(노래하다)[5] | [ruby(歌,ruby=うた)] を[ruby(歌,ruby=うた)]う |
[ruby(踊,ruby=おど)]り(춤) | [ruby(踊,ruby=おど)]る(추다)[6] | [ruby(踊,ruby=おど)]り を[ruby(踊,ruby=おど)]る |
[ruby(掛,ruby=か)]け[ruby(声,ruby=ごえ)](부르는 소리) | [ruby(掛,ruby=か)]ける(부르다)[7] | [ruby(掛,ruby=か)]け[ruby(声,ruby=ごえ)] を[ruby(掛,ruby=か)]ける[8] |
[1]
'얼음이 얼다'와 같은 동족주어 형태로 사용된다.
[국립국어원]
https://www.korean.go.kr/front/onlineQna/onlineQnaView.do?mn_id=216&qna_seq=120463
[3]
ㅂ 불규칙 활용
[adj.]
영어의 동족목적어 앞에는 형용사 등의 수식어(구)가 붙는 것이 일반적인 용례이나 편의상 adj.로 일괄 표시 하였다.
[5]
[ruby(歌,ruby=うた)]う는 영어의 sing에 비유하는 것이 적절하다. [ruby(歌,ruby=うた)]を[ruby(歌,ruby=うた)]う(sing a song). [ruby(歌,ruby=うた)]う 뒤의 う에 대해서는
오쿠리가나 참조.
[6]
[ruby(歌,ruby=おど)]り와 [ruby(踊,ruby=おど)]る 뒤의 り와 る에 대해서는
오쿠리가나 참조.
[7]
[ruby(掛,ruby=か)]ける 뒤의 ける에 대해서는
오쿠리가나 참조.
[8]
'(사람을) 부르는 소리를 지르다' 정도로 해석된다.