최근 수정 시각 : 2024-05-27 23:37:52

노래를 부르는 사람

<colbgcolor=#ecfffb,#222222> うたをうたうひと
(노래를 부르는 사람)
가수 하츠네 미쿠
작곡가 시이나 모타
작사가
일러스트레이터
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2012년 7월 4일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

[ruby(노래를 부르는 사람,ruby=うたをうたうひと)] 시이나 모타가 2012년 7월 4일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠 VOCALOID 오리지널 곡이다.

2. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm18265164, width=640, height=360)]
노래를 부르는 사람 / 시이나 모타 feat.하츠네 미쿠
파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
노래를 부르는 사람 / 시이나 모타 feat.하츠네 미쿠

3. 가사

流行り歌 浮かべる ららら
하야리우타 우카베루 라라라
유행하는 노래가 떠올라, 라라라
名前など知らない僕は
나마에나도 시라나이 보쿠와
이름 같은 건 모르는 나는
そっと息を潜めた
솟토 이키오 히소메타
살며시 숨을 죽였어
弧を描いた 空を切った
코오 에가이타 쿠우오 킷타
포물선을 그렸어, 허공을 갈랐어
誰かの歌で僕は
다레카노 우타데 보쿠와
누군가의 노래로 나는
そこに行って どこに行って
소코니 잇테 도코니 잇테
그리로 간 뒤, 어딘가로 가
わからないまま ただ
와카라나이마마 타다
아무것도 모르는 채로, 그저
目に写った 目に写った
메니 우츳타 메니 우츳타
눈에 비쳤던, 눈에 비쳤던
夕闇落ちるあの影は
유우야미 오치루 아노 카게와
땅거미가 진 저 그림자는
誰かさんの笑顔にさ、
다레카산노 에가오니사,
누군가의 미소와,
似ていた
니테이타
닮아 있었어
笑う 泣く 浮かべる 落とす
와라우 나쿠 우카베루 오토스
웃고, 울고, 떠올리고, 떨어뜨려
歌う 泣く さよなら またね
우타우 나쿠 사요나라 마타네
노래하고, 울고, 안녕, 또 보자
きっと僕ら知っていた
킷토 보쿠라 싯테이타
분명, 우리들은 알고 있었어
線を描いた 円を描いた
센오 카이타 엔오 카이타
선을 그렸어, 원을 그렸어
割り切れない思いは
와리키레나이 오모이와
이해할 수 없는 마음은
そこに行って どこに行って
소코니 잇테 도코니 잇테
그리로 간 뒤, 어딘가로 가
わからないまま ただ
와카라나이마마 타다
아무것도 모르는 채로, 그저
手に写った 手に写った
테니 우츳타 테니 우츳타
손에 비쳤던, 손에 비쳤던
屋根が弾く水滴は
야네가 하지쿠 스이테키와
지붕이 튀기던 물방울은
誰かさんの涙にさ、
다레카산노 나미다니사,
누군가의 눈물과,
似ていた
니테이타
닮아 있었어
やっと見つけた僕だ
얏토 미츠케타 보쿠다
겨우 찾아낸 나야
変わり果てた姿は醜くて
카와리하테타 스가타와 미니쿠쿠테
변해버린 모습은 너무 추해서
裸足でさ、そっと蹴った
하다시데사 솟토 켓타
맨발로, 살며시 걷어찼어
絵を描いた 絵を描いた
에오 에가이타 에오 에가이타
그림을 그렸어, 그림을 그렸어
描き切れない言葉は
카키키레나이 코토바와
다 그릴 수 없던 말은
弧を描いて 空を切って
코오 에가이테 쿠우오 킷테
포물선을 그리고, 허공을 갈라
誰かのもとへ行っちゃって
다레카노 모토에 잇챳테
누군가의 곁으로 떠나고
空を追って 空を追って
소라오 옷테 소라오 옷테
하늘을 쫓고, 하늘을 쫓아
宵闇落ちるあの月は
요이야미 오치루 아노 츠키와
어스름이 진 저 달은
誰かさんの横顔に、
다레카산노 요코가오니,
누군가의 옆모습과,
似ていた
니테이타
닮아 있었어
うたをうたうひと
우타오 우타우 히토
노래를 부르는 사람
파일:보카로 가사 위키.jpg 보카로 가사 위키