최근 수정 시각 : 2024-07-06 09:37:06

赤いマフラー/お元気で!

37집
赤いマフラー/お元気で!
(2007)
36집
GREEN DAYS
(2006)
38집
Firefly〜僕は生きていく
(2011)
赤いマフラー/お元気で!
파일:赤いマフラー:お元気で!.jpg
<colbgcolor=#1b3865><colcolor=#fff> 발매일 2007년 12월 12일
장르 팝 음악
재생 시간 21분 22초
곡 수 4곡
작사/작곡/프로듀스 마키하라 노리유키
레이블 J-More

1. 개요2. 특징3. 수록곡
3.1. 赤いマフラー3.2. お元気で!3.3. 赤いマフラー (Backing Track)3.4. お元気で! (Backing Track)
4. 여담

[clearfix]

1. 개요

일본의 싱어송라이터 마키하라 노리유키의 37번째 싱글 앨범.

2. 특징

본 앨범에 수록된 '赤いマフラー'는 정규 15집 ' 悲しみなんて何の役にも立たないと思っていた。'에서 싱글컷되었다. 또다른 수록곡인 'お元気で!'는 이후 가사와 노래 구성이 수정되어 정규 17집 不安の中に手を突っこんで에 수록되었다.

오리콘 차트 33위, 판매량 5.000장으로 저조한 성적을 거두었다.

3. 수록곡

<rowcolor=#fff> 트랙 제목 재생 시간
01 赤いマフラー[타이틀] 5:51
02 お元気で! 4:52
03 赤いマフラー (Backing Track) 5:50
04 お元気で! (Backing Track) 4:49

3.1. 赤いマフラー

赤いマフラー
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
銀座四丁目交差点に
今年初めての雪が
季節外れの花びらのように
舞い落ちてきた
君は覚えているだろうか
一緒に歩こうと約束した
クリスマスがこの街に
今年もやってきたよ

渡せないまましまっておいた
プレゼントのリボンを解いた
君に似合う色を選んだから
僕にはだいぶ派手だけれど

赤いマフラーを巻いて
歩く僕がガラスに映る
渡せなかったプレゼントを
自分で使うサンタみたいだ
空から僕の手のひらに一つ雪が
落ちるほどの確率で
二人が出会えたんだと
どうしてあの時の
僕は気付けなかったんだろう

君が大事にしていた
オーナメントをうっかり
割ってしまったあの時のことを
思い出す
それがガラスで出来ていると
思いもしなかった自分が
誰かの大事なものをいくつ
こわして来たのだろう

雪はまだ降り止みそうもない
僕がただひとつ願うのは
今君が寂しい思いなどなく
幸せでいてほしいただそれだけ

赤いマフラーを巻いて
僕は街を一人歩いた
渡せなかったプレゼントだけど
君がいた証に思えるから
ずっとそばにいると思うと
どうして人はいつでも
その人への思いを全部
後回しにしてしまうのだろう

リボンなど掛けなくても
特別な時じゃなくても
君に言えばよかった
「ありがとう」と
同じ数だけ雪が降るようだ

赤いマフラーを巻いて
僕は街を一人歩いた
渡せなかったマフラーは
結局僕を暖めているよ
例え自分が寒くても
寒そうな誰かに気付いたら
自分のマフラー外し
やさしく巻いてあげるような君だった

もし今君が現れたら
このマフラーを
君にそっと巻いてあげたい
}}}}}}}}} ||

3.2. お元気で!

お元気で! | 건강해!
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
[ruby(君, ruby=きみ)]と[ruby(出会, ruby=であ)]ってはじめて
키미토 데앗테 하지메테
너를 만나고 처음으로

[ruby(心, ruby=こころ)]から[ruby(気付, ruby=きづ)]いたんだ
코코로카라 키즈이탄다
진심으로 깨달았어

[ruby(僕, ruby=ぼく)]らはこんなにも[ruby(誰, ruby=だれ)]かと
보쿠라와 콘나니모 다레카토
우리는 이렇게나 누군가를

[ruby(分, ruby=わ)]かり[ruby(合, ruby=あ)]いたいと[ruby(思, ruby=おも)]える
와카리아이타이토 오모에루
알고 싶다고 생각할 수 있다는 것을

[ruby(別, ruby=わか)]れるときになってはじめて
와카레루 토키니 낫테 하지메테
헤어질 때가 되어서야 처음으로

[ruby(心, ruby=こころ)]から[ruby(気付, ruby=きづ)]いたんだ
코코로카라 키즈이탄다
진심으로 깨달았어

[ruby(僕, ruby=ぼく)]らはこんなにも[ruby(誰, ruby=だれ)]かを
보쿠라와 콘나니모 다레카오
우리는 이렇게나 누군가를

[ruby(好, ruby=す)]きになってしまうことを
스키니 낫테시마우 코토오
좋아하게 될 수 있다는 것을


[ruby(抱, ruby=だ)]き[ruby(会, ruby=あ)]い[ruby(背中, ruby=せなか)]をたたいた[ruby(拍子, ruby=ひょうし)]に
다키아이 세나카오 타타이타 효우시니
서로 안고 등을 토닥일 때

[ruby(心, ruby=こころ)]ゆれて[ruby(涙, ruby=なみだ)]が[ruby(溢, ruby=あふ)]れたけど
코코로 유레테 나미다가 아후레타케도
마음이 흔들려 눈물이 넘쳤지만


[ruby(地球, ruby=ちきゅう)]が[ruby(丸, ruby=まる)]いことが
치큐우가 마루이 코토가
지구가 둥글다는 것이

とても[ruby(嬉, ruby=うれ)]しく[ruby(思, ruby=おも)]えたよ
토테모 우레시쿠 오모에타요
정말 기쁘게 느껴졌어

だって[ruby(歩, ruby=ある)]いていればまた
닷테 아루이테이레바 마타
걷고 있으면 다시

[ruby(出会, ruby=であ)]えると [ruby(今, ruby=いま)] [ruby(笑, ruby=わら)]いあえる
데아에루토 이마 와라이아에루
만날 수 있으니까, 지금 웃으며

[ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(信, ruby=しん)]じたものを
키미노 신지타 모노오
네가 믿었던 것을

[ruby(正直, ruby=しょうじき)]につらぬきながら
쇼우지키니 츠라누키나가라
정직하게 지켜가면서

[ruby(元気, ruby=げんき)]で[ruby(生, ruby=い)]きていくことを
겡키데 이키테이쿠 코토오
건강하게 살아갈 것을

[ruby(心, ruby=こころ)]から[ruby(祈, ruby=いの)]るよ
코코로카라 이노루요
마음속에서 기도할게

[ruby(友, ruby=とも)]よ また[ruby(会, ruby=あ)]おう
토모요 마타 아오우
친구여, 다시 만나자


[ruby(行, ruby=ゆ)]くと[ruby(決, ruby=き)]めた[ruby(道, ruby=みち)]だから
유쿠토 키메타 미치다카라
가기로 결심한 길이었기 때문에

[ruby(一人, ruby=ひとり)]でも[ruby(行, ruby=ゆ)]くつもりだった
히토리데모 유쿠 츠모리닷타
혼자서라도 갈 생각이었어

だから[ruby(君, ruby=きみ)]に[ruby(出会, ruby=であ)]えたことは
다카라 키미니 데아에타 코토와
그래서 너를 만난 것은

[ruby(嬉, ruby=うれ)]しい[ruby(出来事, ruby=できごと)]だった
우레시이 데키고토닷타
기쁜 일이었어

[ruby(丁度, ruby=ちょうど)][ruby(複雑, ruby=ふくざつ)]に[ruby(入, ruby=い)]り[ruby(組, ruby=く)]んだ
초우도 후쿠자츠니 이리쿤다
마치 복잡하게 얽혀 있는

[ruby(高速道路, ruby=こうそくどうろ)]のジャンクションさ
코우소쿠도우로노 잔쿠숀사
고속도로의 분기점 같은

[ruby(分, ruby=わ)]かれ[ruby(道, ruby=みち)]までのカーブ [ruby(並, ruby=なら)]んで
와카레미치마데노 카아부 나란데
갈림길까지의 커브길을 나란히

[ruby(走, ruby=はし)]ったのが[ruby(君, ruby=きみ)]で[ruby(良, ruby=よ)]かった
하싯타노가 키미데 요캇타
달린 것이 너라서 좋았어


それは[ruby(短, ruby=みじか)]い[ruby(時間, ruby=じかん)]だったけれど
소레와 미지카이 지칸닷타케레도
그것은 짧은 시간이었지만

[ruby(君, ruby=きみ)]がいないと[ruby(寂, ruby=さび)]しくなるよ
키미가 이나이토 사비시쿠 나루요
네가 없으면 외로워질 거야


[ruby(地球, ruby=ちきゅう)]が[ruby(丸, ruby=まる)]いことが
치큐우가 마루이 코토가
지구가 둥글다는 것이

とても[ruby(嬉, ruby=うれ)]しく[ruby(思, ruby=おも)]えたよ
토테모 우레시쿠 오모에타요
정말 기쁘게 느껴졌어

だって[ruby(歩, ruby=ある)]いていればまた
닷테 아루이테이레바 마타
걷고 있으면 다시

[ruby(出会, ruby=であ)]えると ほら [ruby(笑, ruby=わら)]いあえる
데아에루토 호라 와라이아에루
만날 수 있으니까, 봐, 웃으며

[ruby(僕, ruby=ぼく)]の[ruby(信, ruby=しん)]じたものを
보쿠노 신지타 모노오
내가 믿었던 것을

[ruby(正直, ruby=しょうじき)]につらぬきながら
쇼우지키니 츠라누키나가라
정직하게 관철하면서

[ruby(元気, ruby=げんき)]で[ruby(生, ruby=い)]きていくことを
겡키데 이키테이쿠 코토오
건강하게 살아갈 것을

[ruby(祈, ruby=いの)]っていてくれよ
이놋테이테 쿠레요
기도해줘

[ruby(友, ruby=とも)]よ また[ruby(会, ruby=あ)]おう
토모요 마타 아오우
친구여, 다시 만나자

[ruby(誰, ruby=だれ)]かを[ruby(心, ruby=こころ)]から[ruby(好, ruby=す)]きになる[ruby(程, ruby=ほど)]に
다레카오 코코로카라 스키니 나루 호도니
누군가를 마음 깊이 사랑하게 될 정도로

[ruby(泣, ruby=な)]きたくなるような[ruby(悲, ruby=かな)]しみが[ruby(突然, ruby=とつぜん)]
나키타쿠나루 요우나 카나시미가 토츠젠
울고 싶어질 정도의 슬픔이 갑자기

[ruby(襲, ruby=おそ)]う[ruby(時, ruby=とき)]があるのはきっと
오소우 토키가 아루노와 킷토
찾아올 때가 있는 것은 분명히

[ruby(生, ruby=う)]まれ[ruby(変, ruby=か)]わる[ruby(度, ruby=たび)]に[ruby(繰, ruby=く)]り[ruby(返, ruby=かえ)]した[ruby(別, ruby=わか)]れの
우마레카와루 타비니 쿠리카에시타 와카레노
다시 태어날 때마다 반복한 이별의

[ruby(辛, ruby=つら)]さ[ruby(覚, ruby=おぼ)]えているからなのだろう
츠라사 오보에테 이루카라 나노다로우
아픔을 기억하고 있기 때문이겠지

[ruby(地球, ruby=ちきゅう)]が[ruby(丸, ruby=まる)]いことが
치큐우가 마루이 코토가
지구가 둥글다는 것이

とても[ruby(嬉, ruby=うれ)]しく[ruby(思, ruby=おも)]えたよ
토테모 우레시쿠 오모에타요
정말 기쁘게 느껴졌어

だって[ruby(歩, ruby=ある)]いていればまた
닷테 아루이테이레바 마타
왜냐하면 걷고 있으면 다시

[ruby(出会, ruby=であ)]えると [ruby(今, ruby=いま)] [ruby(笑, ruby=わら)]いあえる
데아에루토 이마 와라이아에루
만날 수 있고, 지금 웃을 수 있으니까

[ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(信, ruby=しん)]じたものを
키미노 신지타 모노오
네가 믿었던 것을

[ruby(正直, ruby=しょうじき)]につらぬきながら
쇼우지키니 츠라누키나가라
정직하게 지켜가면서

[ruby(元気, ruby=げんき)]で[ruby(生, ruby=い)]きていくことを
겡키데 이키테이쿠 코토오
건강하게 살아갈 것을

[ruby(心, ruby=こころ)]から[ruby(祈, ruby=いの)]るよ
코코로카라 이노루요
마음속에서 기도할게

[ruby(友, ruby=とも)]よ また[ruby(会, ruby=あ)]おう
토모요 마타 아오우
친구여, 다시 만나자


その[ruby(時, ruby=とき)]までどうか
소노 토키마데 도우카
그때까지 부디

どうか どうか お[ruby(元気, ruby=げんき)]で!
도우카 도우카 오겡키데!
부디 부디 건강해!
}}}}}}}}} ||

친구와의 이별과 재회에 대한 희망을 다룬 곡. 이후 가사와 음악 구성이 수정되어 정규 17집 不安の中に手を突っこんで에 'おさらばだ'라는 곡으로 수록되었다. 'おさらばだ'는 お元気で!와 다르게 연인과의 이별에 대해 다뤘다.

3.3. 赤いマフラー (Backing Track)

赤いマフラー (Backing Track)

3.4. お元気で! (Backing Track)

お元気で! (Backing Track)

4. 여담



[타이틀]