大空スバル | Oozora Subaru スターライト 스타라이트 |
|
|
|
2022. 11. 21. Release | |
<colbgcolor=#EAEAEA,#414141> 제목 |
スターライト 스타라이트 |
노래 | 오오조라 스바루 |
작사 | DIVELA |
작곡 | |
편곡 | |
링크 |
[clearfix]
1. 개요
hololive 프로덕션 소속 버츄얼 유튜버 오오조라 스바루의 오리지널 곡.2. 영상
|
음원 |
3. 가사
描いた未知のキャンバス 重ねる景色 에가이타 미치노 캰바스 카사네루 케시키 그려온 미지의 캔버스 겹쳐지는 경치 繋いてみて繰り返していく衝動 츠나이테미테 쿠리카에시테이쿠 쇼오도오 이어지며 점점 반복되는 충동 揺らいだ目の前に広がる世界 유라이다 메노 마에니 히로가루 세카이 흔들린 눈앞에 펼쳐지는 세계 星屑のメロディ歌に乗せた 호시쿠즈노 메로디 우타니 노세타 별무리의 멜로디를 노래에 실었어 クラッと鮮やかに 眩ませるように 쿠랏토 아자야카니 쿠라마세루요오니 아찔하고 선명하게 눈부실 정도로 駆け抜けるよ スターライト 카케누케루요 스타아라이토 달려 나갈 거야 스타라이트 We can fly そう 僕らはいつしか夢の中引かれて 소오 보쿠라와 이츠시카 유메노 나카 히카레테 그래 우리는 어느새 꿈속에 이끌려서 ただがむしゃらに走り続けたよ 타다 가무샤라니 하시리츠즈케타요 그저 무작정 달려왔어 無限の宇宙に響いたキミを照らす声は 무겐노 우추우니 히비이타 키미오 테라스 코에와 무한한 우주에 울려 퍼진 너를 비추는 목소리는 どこへだってきらり飛んでゆけるんだ 도코에닷테 키라리 톤데 유케룬다 어디든지 반짝 날아갈 수 있어 愉快な仲間と歩いた非日常 유카이나 나카마토 아루이타 히니치조오 유쾌한 동료와 걸어온 비일상 掴んでみて 指先の一等星 츠칸데미테 유비사키노 잇토오세에 붙잡아 봐 손끝의 일등성 滲んでゆく目の前に広がった限界は 니진데유쿠 메노 마에니 히로갓타 겐카이와 번져 가는 눈앞에 펼쳐진 한계는 皆の手重ねてぶっ壊して 민나노 테 카사네테 붓코와시테 모두의 힘을 합쳐서 박살내 버려 吸い込まれそうな夜空を見上げて 스이코마레소오나 요조라오 미아게테 빨려 들어갈 듯한 밤하늘을 올려다보며 今叫ぶよ スターライト 이마 사케부요 스타아라이토 지금 외칠 거야 스타라이트 I wanna be そう僕らはいつでも側で笑い合って 소오 보쿠라와 이츠데모 소바데 와라이앗테 그래 우리는 언제나 곁에서 함께 웃으며 あふれる声が遠くこだまする 아후레루 코에가 토오쿠 코다마스루 넘치는 목소리가 저 멀리 메아리쳐 願いのかけらを灯したキミの腕を引いて 네가이노 카케라오 토모시타 키미노 우데오 히이테 소원의 조각을 밝힌 너의 팔을 잡고 どこへだってきらり飛んでゆけるんだ 도코에닷테 키라리 톤데 유케룬다 어디든지 반짝 날아갈 수 있어 ちょこっと不安な日も 초콧토 후안나 히모 조금 불안한 날도 魔法をかけてハッピー 마호오오 카케테 핫피이 마법을 걸어 해피 百人力で乗り越えていこう 햐쿠진리키데 노리코에테이코오 수많은 사람들의 힘으로 극복해 가자 アクアブルーに染まる 아쿠아부루우니 소마루 아쿠아 블루로 물드는 大空にめがけた鼓動が弾んでく 오오조라니 메가케타 코도오가 하즌데쿠 넓은 하늘을 향한 고동이 빨라져 가 We can fly そう 僕らはこの日をずっと待ってたんだ 소오 보쿠라와 코노 히오 즛토 맛테탄다 그래 우리는 이 날을 계속 기다렸어 まだ醒めないで 마다 사메나이데 아직 깨지 말아 줘 Starlight 僕らは止まらない 보쿠라와 토마라나이 우리는 멈추지 않아 その光が消える1秒前まで 소노 히카리가 키에루 이치뵤오마에마데 그 빛이 사라지기 1초 전까지 走り続けるよ 하시리츠즈케루요 달려갈 거야 無限の宇宙に響いたキミを照らす声を 무겐노 우추우니 히비이타 키미오 테라스 코에오 무한한 우주에 울려 퍼진 너를 비추는 목소리를 強く抱いてきらり輝いてゆけ 츠요쿠 이다이테 키라리 카가야이테유케 강하게 끌어안고 반짝 빛을 내 가자 |