최근 수정 시각 : 2024-03-07 02:15:10

コロニー

コロニー
Colony / 콜로니
파일:colony.jpg
<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> 발매일 2015년 4월 22일
가수 BUMP OF CHICKEN
앨범 [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.8|
정규 8집
]] [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.8|
Butterflies
]]
트랙 6번
작사 후지와라 모토오
작곡
편곡 BUMP OF CHICKEN & MOR
1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

일본의 록 밴드 BUMP OF CHICKEN의 노래.

2. 영상

MV
음원
음원

3. 가사

どこだろう 今痛んだのは
어디일까 지금 아팠던 것은

手を当ててから解らなくなる
손을 얹고 나니까 알 수 없게 되어버려

名前のない 涙がこぼれて
이름도 없는 눈물이 흘러서

体の壁が解らなくなる
몸의 벽을 알 수 없게 돼

世界は蜃気楼 揺らいで消えそう
세상은 신기루, 흔들리며 사라질 것 같아

呑み込まれて連れて行かれそう

重なった 優しい温もりに
포개졌어 다정한 온기에

しがみついたまま震えた
매달린 채로 떨었어

聴こえた命の音は よく似ているけど違っていて
들리는 생명의 소리는 아주 닮았지만 달라서

雨に変わり何度も肌を叩いた
비로 변해 몇 번이고 살갗을 두드렸어

閉じた目に 真昼の恒星 キラキラ無数に散らばった
감은 눈에 한낮의 항성이 반짝이며 무수히 흩어졌어

その中のひとつとひとつ それだけ
그 중 하나와 하나, 그것 뿐이야

見つけた事 失くした事 心が作った街で起こった事
찾아낸 것 잃어버린 것 마음이 만든 거리에서 일어난 것

こんなに今生きているのに 嘘みたい掌で教えて
이렇게 지금 살아있는데 거짓말같아, 손바닥으로 가르쳐줘

何もない あんなに抱えていた
아무것도 아니야, 그렇게 껴안고 있었던

形を守る言葉の盾
모양을 지키는 말의 방패

残っていない 弱くても持っていた
남아있지 않아 나약해도 가지고 있던

道切り開く意思の剣
길을 개척할 의사의 검

世界は蜃気楼 張りぼての城
세상은 신기루, 종이로 만든 성

消えそうで消えない生き物
사라질 것 같으면서도 사라지지 않는 생물

ありがとう あなたは光
고마워, 당신은 빛이야

それだけが続ける理由
그것만이 계속 해나갈 수 있는 이유

聴こえた自分の音は 正体を当然知っていて
들려온 자신의 소리는 정체를 당연히 알고 있어서

響いたら正しい矢になって戻ってきた
울려퍼지면 올바른 화살이 되어 돌아왔어

卑怯者鏡の奥に 気付く前に目を背けた
비겁한 자를 거울 속에서 알아차리기도 전에 눈을 돌렸어

助けを呼ぶひとつとひとつ 狙い合う
도움을 청하는 하나하나가 서로를 겨냥해

生まれた事 知らせた声 どこまでも遠く全部を抱きしめた
태어난 사실을 알리는 목소리 어디까지나 먼 전부를 껴안았어

解らないまま 何もないまま 全てを 全てで抱きしめた
알지 못한 채로 아무것도 없는 채로 모든 것을 끌어안았어

あの時みたいに出来るかな 心が作った街で起こった事
그 때 처럼 할 수 있을까 마음이 만든 거리에서 일어난 일을

こんなに今生きている事 触ったら 同じように応えて
이렇게 지금 살아있는 것, 닿으면 똑같이 대답해줘

側にいて 行かないで 微笑んで 頷いて
곁에 있어줘 가지 말아 미소짓고 고개를 끄덕여줘

側にいて 行かないで 重なって 音を聴いて
곁에 있어줘 가지 말아 겹쳐진 소리를 들어줘

側にいて 行かないで 微笑んで 頷いて
곁에 있어줘 가지 말아 미소짓고 고개를 끄덕여줘

今会えた名前のない 涙に触らせて
지금 만난 이름 없는 눈물에 닿게 해줘

どこだろう 今痛んだのは
어디일까 지금 아팠던 것은

どこだろう あなたは光
어디일까, 너는 빛