최근 수정 시각 : 2024-12-29 03:14:10

たとえたとえ

만약에만약에에서 넘어옴



[[나가야 하루코|
나가야 하루코
]][[코바야시 잇세이|
코바야시 잇세이
]][[peppe|
peppe
]][[아나미 싱고|
아나미 싱고
]]

{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px 0; color: #000000; min-width: 50%"

{{{#!folding [ 음반 목록 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<tablewidth=100%>
미니앨범 1집

Nice To Meet You??
2017. 01. 11.
미니앨범 2집

ADORE
2017. 08. 02.
정규 1집

緑黄色社会
2018. 03. 14.
디지털 싱글 1집

リトルシンガー
2018. 08. 04.
미니앨범 3집

溢れた水の行方
2018. 11. 07.
EP

幸せ -EP-
2019. 05. 29.
디지털 싱글 2집

想い人
2019. 08. 30.
싱글 1집

Sabotage
2019. 11. 06.
디지털 싱글 3집

Sabotage -acoustic ver.-
2019. 11. 27.
싱글 2집

Shout Baby
2020. 02. 19.
정규 2집

SINGALONG
2020. 04. 22.
디지털 싱글 4집

夏を生きる
2020. 07. 31.
파일:계속계속계속.jpg
파일:녹황색사회아유레디.jpg
싱글 3집

結証
2021. 02. 03.
디지털 싱글 5집

たとえたとえ
2021. 03. 19.
디지털 싱글 6집

{{{#!wiki style="display: inline; color: transparent; background: text linear-gradient(to right, #fc4409, #000000, #fc4409)"
2021. 06. 04.
디지털 싱글 7집

アーユーレディー
2021. 07. 03.
파일:녹황색사회 4집 싱글 앨범 커버.jpg
파일:녹황색사회 정규3집 앨범 커버.jpg
파일:陽はまた昇るから.jpg
파일:녹황색사회bless커버.jpg
싱글 4집

LITMUS
2021. 08. 25.
정규 3집

Actor
2022. 01. 26.
싱글 5집

陽はまた昇るから
2022. 04. 20.
디지털 싱글 8집

ブレス
2022. 07. 04.
파일:녹황색사회 싱글6집앨범커버.jpg
파일:녹황색사회 white rabbit 앨범 커버.jpg
파일:녹황색사회 pink blue 앨범 커버.jpg
파일:서머타임신데렐라 통산판.jpg
싱글 6집

ミチヲユケ
2022. 11. 09.
디지털 싱글 9집

White Rabbit
2023. 03. 22.
정규 4집

{{{#!wiki style="display: inline; color: transparent; background: text linear-gradient(to right, #AEDBE1, #ecbcc8)"
2023. 05. 17.
싱글 7집

サマータイムシンデレラ
2023. 09. 06.
파일:Be a flower 통산판.jpg
파일:party!!.jpg
파일:Nice idea!.jpg
파일:yasai ondo.jpg
싱글 8집

花になって
2023. 12. 06.
싱글 9집

Party!!
2024. 03. 06.
디지털 싱글 10집

Nice idea!
2024. 03. 19.
디지털 싱글 11집

夜祭音頭
2024. 05. 21.
파일:hazukashi.jpg
파일:lenai.jpg
파일:BokurawaIkimonodakara.jpg
파일:BakanoHitotsuoboe.jpg
디지털 싱글 12집

恥ずかしいか青春は
2024. 07. 09.
디지털 싱글 13집

言えない
2024. 07. 30.
디지털 싱글 14집

僕らはいきものだから
2024. 09. 20.
디지털 싱글 15집

馬鹿の一つ覚え
2024. 11. 13.
}}}}}}}}}
[ 관련 문서 ]
||<table bgcolor=#ffffff,#2d2f34><table color=#373a3c,#dddddd><tablewidth=100%><width=500> 디스코그래피 ||<width=500> 노래방 수록 목록 ||
||

<colbgcolor=#ffffff><colcolor=#000000>
たとえたとえ
만약에 만약에
5th Digital Single
파일:타토에타토에.jpg
발매일
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
파일: 특별행정구기.svg
행정구
]][[틀:국기|
파일: 기.svg
속령
]] 2021년 3월 19일
가수 녹황색사회
작사 코바야시 잇세이
작곡 peppe
유통사 Epic Records Japan
장르 J-POP, 팝 록
1. 개요2. 제작 배경3. 음원 및 가사4. 영상

[clearfix]

1. 개요

たとえたとえ(만약에 만약에) 녹황색사회의 곡이다. 경쾌한 팝 넘버곡으로, 곡에는 브라스(금관악기)가 사용되었다. 이 곡은 제93회 제 93회 선발고등학교야구대회 (봄 고시엔) MBS 공식 테마송으로 제작되었으며, 또한 후나이 전자의 "FUNAI Qdt TV" 광고 음악으로도 사용되었다.

오리콘 주간 디지털 싱글 차트에서 최고 순위 29위를 기록했다.

2. 제작 배경

'たとえたとえ(만약에 만약에)'는 제93회 선발고등학교야구대회 (봄 고시엔)의 MBS 공식 테마송으로 새롭게 작곡된 곡으로, 작사는 코바야시 잇세이가, 작곡은 peppe가 맡았다. 곡의 테마는 "당연했던 세상을 다시 그려보고 싶다"는 바람에서 출발했다. 밴드는 이에 대해 "저희 모교는 야구로 유명했기 때문에, 야구부 친구들이 땀 흘리며 열심히 노력하는 모습은 우리에게 익숙한 풍경이었어요. 그들의 노력하는 모습을 보며 힘을 얻었던 날들을 떠올리며, 그때 부끄러워서 말하지 못했던 고마움을 멜로디로 표현하고 싶었습니다."라고 말했다. 곡의 제작 과정에서 스탠드(응원석)의 응원을 모티프로 한 브라스 연주가 도입되었다.

곡을 작곡한 peppe는 이 곡에 대해 "야구 경기가 끝난 뒤 우승 퍼레이드가 열리고, 사람들이 모여 축하하는 모습을 상상하며 썼어요."라고 설명했다.

3. 음원 및 가사

たとえたとえ(만약에 만약에)
3' 58"
작사 : 코바야시 잇세이 | 작곡 : peppe
[ 가사 보기 ]
たとえたとえ
타토에 타토에
만약에 만약에

張り裂けるほどの声が風に流れても
하리사케루 호도노 코에가 카제니 나가레테모
가슴이 터질 정도의 목소리가 바람에 흘러가도

いつかここから君に届けと
이츠카 코코카라 키미니 토도케토
언젠가 여기서 너에게 닿으라고

何度でもエールを
난도데모 에-루오
몇 번이라도 응원을


楽なことばかり選んで
라쿠나 코토바카리 에란데
편한 것만 골라서

上手くやれてた日々は
우마쿠 야레테타 히비와
잘 해왔던 날들은

人目につかずに
히토메니 츠카즈니
남의 눈에 띄지 않고

あたためた椅子で
아타타메타 이스데
따뜻하게 한 의자로

ぼんやり夢を見た
본야리 유메오 미타
멍하니 꿈을 꾸었어


君の人知れない日々は
키미노 히토 시레나이 히비와
너라는 사람을 알지 못한 날들은

私のそれとは違って
와타시노 소레토와 치갓테
나의 그것과는 다르게

燻り宿した素振りが
쿠스부리 야도시타 스부리가
틀어박혀 품고 있던 기색이

心の陰をかるく掠めた
코코로노 카게오 카루쿠 카스메타
마음의 그늘을 가볍게 스쳤어


たとえたとえ
타토에 타토에
만약에 만약에

張り裂けるほどの声が風に流れても
하리사케루 호도노 코에가 카제니 나가레테모
가슴이 터질 정도의 목소리가 바람에 흘러가도

いつかここから君に届けと今を叫ぶよ
이츠카 코코카라 키미니 토도케토 이마오 사케부요
언젠가 여기서부터 너에게 전해지라고 지금을 외칠게

ふわり道に迷える綿毛のように
후와리 미치니 마요에루 와타게노 요-니
살짝 길을 잃은 솜털처럼

その身を任せて
소노 미오 마카세테
그 몸을 맡기고

僅かだけでも君に届けと
와즈카다케데모 키미니 토도케토
조금만이라도 너에게 전해지라고

最後までエールを
사이고마데 에-루오
마지막까지 응원을

辛いこと全部投げ出して
츠라이 코토 젠부 나게다시테
힘든 일을 전부 내던지고

指先を離れても
유비사키오 하나레테모
손끝을 떠나도

君を見かけると 君が知らぬ間に
키미오 미카케루토 키미가 시라누 마니
너를 보면 네가 모르는 사이에

打ち返されていた
우치카에 사레테 이타
되받아쳐져 있었어

踊るひとひらの便りが
오도루 히토히라노 타요리가
춤추는 한 조각의 소식이

胸のポケットに沈んだ
무네노 포켓토니 시즌다
가슴의 주머니에 가라앉았어

散りゆく時は美しく
치리유쿠 토키와 우츠쿠시쿠
저물어 갈 때는 아름답게

心を捉えて
코코로오 토라에테
마음을 잡고서


君ならば叶うよと
키미나라바 카나우요토
너라면 이루어진다고

思い切り言い切りたいけど
오모이키리 이이키리 타이케도
마음껏 단언하고 싶은데

君ならばあたう限り
키미나라바 아타우 카기리
너라면 할 수 있는 한

やりのける筈だから
야리노케루 하즈다카라
잘 해낼 테니까

これは例えばの話
코레와 타토에바노 하나시
이거는 만약의 이야기

二人きりで君と会って
후타리 키리데 키미토 앗테
둘 만이서 너와 만나서

私から言えることは
와타시카라 이에루 코토와
내가 말할 수 있는 건

「ありがとう」だけだ
아리가토우 다케다
「고마워」 뿐이야


なのに
나노니
그런데

離れた場所で眺めていると
하나레타 바쇼데 나가메테 이루토
떨어진 장소에서 바라보고 있으면

「ファイト」って溢れた
화이톳테 코보레타
「파이팅」이 흘러넘쳐

僅かだけでも君に届けと
와즈카다케데모 키미니 토도케토
조금이라도 너에게 전해지라고

強く溢すよ
츠요쿠 코보스요
강하게 흘려낼게


まるでまるで
마루데 마루데
마치 마치

自分のことのようであって
지분노 코토노 요-데 앗테
자기의 일 처럼 있는 건

自分以上のことだな
지분 이죠-노 코토다나
자기 이상의 일이구나

そんな君に貰えた気持ちを君に向けるよ
손나 키미니 모라에타 키모치오 키미니 무케루요
그런 너에게 받은 마음을 너에게 돌릴게

たとえたとえ
타토에 타토에
만약에 만약에

張り裂けるほどの声が風に消されても
하리사케루 호도노 코에가 카제니 케사레테모
가슴이 터질 정도의 목소리가 바람에 사라져도

どれもこれもが届いていなくても
도레모 코레모가 토도이테 이나쿠테모
저것도 이것도 전해지지 못해도

本物のエールを
혼모노노 에-루오
진심의 응원을

心からエールを
코코로카라 에-루오
마음으로부터 응원을

4. 영상

<colbgcolor=#ffffff> たとえたとえ 뮤직비디오

2021년 3월 17일, 스포츠 내비게이션 웹사이트에서 뮤직비디오가 처음 공개되었고, 곡이 배포된 같은 날인 3월 19일, 공식 유튜브 채널에 'たとえたとえ (제93회 고시엔 버전)'이라는 제목으로 뮤직비디오가 게시되었다. 뮤직비디오는 와타나베 나오가 감독을 맡아 제작되었다.