<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> いばらの願い 가시나무의 소원 |
|
|
|
가수 |
사카키 야이로(CV.
박로미) 하루미 카즈토(CV. 히사카와 아야) |
작곡 | Aira(Dream Monster) |
작사 | |
편곡 | |
믹싱 | Dios/시그널P |
영상 | 쿠스미 |
1. 개요
|
MV |
[ruby(가시나무의 소원,ruby=いばらの願い)]는 Clock over ORQUESTA 시즌2의 배틀 곡으로 사카키 야이로와 하루미 카즈토의 듀엣곡이다.
2. 가사
迷宮の中彷徨う あるべき姿のために |
메에큐노 나카 사마요우 아루베키 스가타노 타메니 |
미궁 속을 방황하는 어떤 모습 때문에 |
願いと夢の先で 本当の心知る |
네가이토 유메노 사키데 혼토오노 코코로 시루 |
소원과 꿈의 앞에서 진짜 마음을 알게 됐어 |
託された意志を抱え 辿り着く楽園まで |
타쿠사레타 이시오 카카에 타도리츠쿠 라쿠엔마데 |
맡겨진 의지를 안고서 다다르는 낙원까지 |
虚で荒んだ世界を 歩き続けるの |
우츠로데 스산다 세카이오 아루키츠즈케루노 |
공허하고 거친 세상을 계속 걸어나갈거야 |
誰かの願い跳ね除け 自分の道進むだけさ |
다레카노 네가이 하네노케 지분노 미치 스스무다케사 |
누군가의 소원을 밀어내고 자신의 길로 나아갈 뿐이야 |
どんな壁にぶつかろうとも |
돈나 카베니 부츠카로오토모 |
어떤 벽에 부딪히더라도 |
その先へ向かう |
소노 사키에 무카우 |
그 앞으로 나아가겠어 |
Destination |
데스티네이션 |
Destination |
いくつもの季節を越え 過ぎゆく世界と別れ |
이쿠츠모노 키세츠오 코에 스기유쿠 세카이토 와카레 |
여러 번의 계절을 넘으며 지나가는 세상과 이별 |
あぁ時計の針は もうすぐ重なる |
아아 토케에노 하리와 모오 스구 카사나루 |
아아 시곗바늘이 이제 곧 겹쳐지네 |
何度も夜明けを迎えて |
난도모 요아케오 무카에테 |
몇번이나 새벽을 맞이하며 |
終わらない運命の中で |
오와라나이 사다메노 나카데 |
끝나지 않는 운명 속에 |
まだ縛られているから 戦い続ける |
마다 시바라레테이루카라 다타카이 츠즈케루 |
아직 얽매여 있으니까 싸움을 계속하자 |
行先が険しくても 美しい未来のために |
이키사키가 케와시쿠테모 우츠쿠시 미라이노 타메니 |
행선지가 험난하더라도 아름다운 미래를 위해 |
たとえ邪魔されようともこの命を懸ける |
타토에 자마사레요 토모 코노 이노치오 카케루 |
설령 방해받더라도 이 목숨을 걸겠어 |
張り裂けそうな思いを小さな願いに込めて |
하리사케소나 오모이오 치이사나 네가이니 코메테 |
부풀어 터질 것 같은 생각을 작은 소망에 담아서 |
次の世界へ旅立とう |
츠기노 세카이에 타비다토오 |
다음 세계로 떠나자 |
この心が絶えるまで |
코노 코코로가 타에루마데 |
이 마음이 끊어질 때까지 |
こたえはもうすぐそこに 揺らぐ瞳は輝く |
코타에와 모오 스구 소코니 유라구 히토미와 카가야쿠 |
해답은 바로 거기에 흔들리는 눈동자는 빛나네 |
あぁ長い旅路の 足跡が消える |
아아 나가이 타비지노 아시아토가 키에루 |
아아 긴 여행길의 발자국이 사라져가 |
不透明な空は今 晴れ渡ろうとしているよ |
후토오메이에나 소라와 이마 하레와타로오토 시테이루요 |
불투명한 하늘이 지금 맑게 개고 있어 |
この願いのために 戦い続ける |
코노 네가이노 타메니 다타카이츠즈케루 |
이 소원을 위해서 싸움을 계속하자 |