최근 수정 시각 : 2024-06-10 17:33:36

Vous n'aurez pas l'Alsace et la Lorraine

Vous n'aurez pas l'Alsace et la Lorraine!
너희 알자스 로렌을 차지하지 못하리라!

1. 개요2. 배경3. 가사

1. 개요

프로이센-프랑스 전쟁 이후부터 1차대전 종전까지 프랑스에서 유행한 군가이자 복수주의(revanchism) 노래.


2. 배경

이 곡을 만든 배경은 프로이센-프랑스 전쟁에서 찾을 수 있다. 프랑스가 프로이센-프랑스 전쟁에서 패배하여 독일이 알자스-로렌 지역을 차지하면서 프랑스와 독일은 서로를 주적으로 인식하게 된다. 프랑스는 이때의 분노를 제1차 세계 대전에서 독일에게 배로 갚아주게 된다.

3. 가사

France à bientôt! car la sainte espérance
프랑스여 안녕, 우리의 성스런 희망
Emplit nos cœurs en te disant: adieu
작별인사를 하니 마음이 무너져 내리는구나
En attendant l'heure de délivrance
우리는 해방을 기다리며
Pour l'avenir nous allons prier Dieu
신에게 우리 운명을 맏기네
Nos monuments où flotte leur bannière
우리의 깃대엔 적기가 나부끼고
Semblent porter le deuil de ton drapeau
조국의 국기는 땅에 처박히네
France entends-tu la dernière prière
프랑스여 우리의 마지막 기도가 들리는가?
De tes enfants couchés dans leur tombeau?
땅에 묻힌 우리 자식들의?

Vous n'aurez pas l'Alsace et la Lorraine
너희는 알자스 로렌을 차지하지 못하리라!
Et malgré vous nous resterons Français
우리는 프랑스에 영원히 남을테니
Vous avez pu germaniser la plaine
너희가 아무리 독일로 만들려고 노력해도
Mais notre cœur vous ne l'aurez jamais!
우리 정신은 절대 굴복하지 않으리라!

Et quoi! nos fils quitteraient leur chaumière
우리의 아들들이 적국에 끌려가
Et s'en iraient grossir vos régiments
그들 연대의 수를 불리게 되어
Pour égorger la France, notre mère
그들의 모국 프랑스에 비수를 겨누게 하더라도
Vous armeriez le bras de ses enfants!
너희들이 하는 것은 프랑스의 자식들을
Ah vous pouvez leur confier des armes
아 그래 그들에게 무기를 쥐어줘 봐라
C'est contre vous qu'elles leur serviront
그들이 겨누는 것은 바로 너희들일테니!
Le jour où, las de voir couler nos larmes
언젠가 우리의 눈물에 지치게 되는 날엔
Pour nous venger leurs bras se lèveront.
우리의 복수를 위해 그들은 무기를 들고 일어설테니!

Vous n'aurez pas l'Alsace et la Lorraine
너희는 알자스 로렌을 차지하지 못하리라!
Et malgré vous nous resterons Français
우리는 프랑스에 영원히 남을테니
Vous avez pu germaniser la plaine
너희가 아무리 독일로 만들려고 노력해도
Mais notre cœur vous ne l'aurez jamais!
우리 정신은 절대 굴복하지 않으리라!

Ah! jusqu'au jour où, drapeau tricolore,
아 언젠가 그 삼색기가
Tu flotteras sur nos murs exilés
우리가 떠나온 도시의 거리에 휘날릴테니
Frères, étouffons la haine qui dévore
형제들이여 자신을 삼키는 감정은 잠시 놓아두고
Et fait bondir nos coeurs inconsolés
그 겉잡을수 없는 분노를 원동력으로 삼으세
Mais le grand jour où la France meurtrie
프랑스가 상처받은 그 날은
Reformera ses nouveaux bataillons
군대가 새로 태어나는 날이 되리
Au cri sauveur jeté par la Patrie
조국을 위해 소리높여 외쳐보세
Hommes, enfants, femmes, nous répondrons:
남녀노소 우리 모두 다함께:

Vous n'aurez pas l'Alsace et la Lorraine
너희는 알자스 로렌을 차지하지 못하리라!
Et malgré vous nous resterons Français
우리는 프랑스에 영원히 남을테니
Vous avez pu germaniser la plaine
너희가 아무리 독일로 만들려고 노력해도
Mais notre cœur vous ne l'aurez jamais!
우리 정신은 절대 굴복하지 않으리라!