최근 수정 시각 : 2024-06-03 19:19:00

Mother's Little Helper

Mother's Little Helper
<colcolor=#fff><colbgcolor=#bf6f80> 싱글 발매일 파일:미국 국기.svg 1966년 7월 2일
싱글 B면 Lady Jane
앨범 발매일 파일:영국 국기.svg 1966년 4월 15일
수록 앨범
스튜디오 RCA 스튜디오
장르 개러지 록
작사/작곡 재거-리처즈
프로듀서 앤드류 올드햄
러닝 타임 2:45
레이블 파일:미국 국기.svg 런던 레코드
파일:영국 국기.svg 데카 레코드
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 싱글 커버 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:ddd346814aab2af937d68b0fffcdca82.jpg
}}}}}}}}} ||

1. 개요2. 가사
[clearfix]

1. 개요

1966년 발매된 롤링 스톤스의 싱글. Aftermath 영국반의 첫 트랙으로 실려있다. 주부 마약 중독에 대한 경고[1]를 담고 있다. 사운드에서 특징으로 꼽히는 점은 12현 일렉트릭 기타 시타르 소리를 흉내내어 사이키델릭한 요소를 가미했다는 점. 이는 키스 리처즈의 아이디어였다.

2. 가사


Mother's Little Helper
What a drag it is getting old
늙는다는 건 정말 끔찍한 일이에요
"Kids are different today, "
"요즘 애들이 달라졌어"
I hear ev'ry mother say
모든 어머니가 말하죠
Mother needs something today to calm her down
요즘 어머니들은 진짜 아프지 않더라도
And though she's not really ill
진정시켜줄게 필요해요
There's a little yellow pill
여기 작은 노란 알약 한 알이 있어요
She goes running for the shelter of a mother's little helper
어머니는 작은 도우미의 대피소로 도망치죠
And it helps her on her way, gets her through her busy day
한 알의 도움으로 힘든 나날을 해쳐가요
"Things are different today, "
"요즘 많은게 달라졌어"
I hear ev'ry mother say
모든 어머니가 말하죠
Cooking fresh food for a husband's just a drag
남편을 위한 요리는 짜증날 뿐이에요
So she buys an instant cake and she burns her frozen steak
그래서 어머니는 케이크를 사고 냉동 스테이크를 태우고
And goes running for the shelter of a mother's little helper
작은 도우미의 대피소로 도망치죠
And two help her on her way, get her through her busy day
두 알의 도움으로 힘든 나날을 해쳐가요
Doctor please, some more of these
선생님 제발요, 이것 좀 더 주세요
Outside the door, she took four more
어머니가 외출하시면 네 알을 더 드세요
What a drag it is getting old
늙는다는 건 정말 끔찍한 일이에요
"Men just aren't the same today"
"요즘 사람들이 달라졌어"
I hear ev'ry mother say
모든 어머니가 말하죠
They just don't appreciate that you get tired
가족들은 당신이 지친것도 몰라요
They're so hard to satisfy, You can tranquilize your mind
저들이 잘 만족하지 않아도 당신은 마음을 진정시킬 수 있죠
So go running for the shelter of a mother's little helper
작은 도우미의 대피소로 도망치죠
And four help you through the night, help to minimize your plight
네 알의 도움으로 밤을 해치고 역경을 이겨내요
Doctor please, some more of these
선생님 제발요, 이것 좀 더 주세요
Outside the door, she took four more
어머니가 외출하시면 네 알을 더 드세요
What a drag it is getting old
늙는다는 건 정말 끔찍한 일이에요
"Life's just much too hard today, "
"요즘 사는게 너무 힘들어졌어"
I hear ev'ry mother say
모든 어머니가 말하죠
The pusuit of happiness just seems a bore
행복을 좇는건 단지 지루해보이죠
And if you take more of those, you will get an overdose
만약 더 드신다면 과잉 복용하시는 거에요
No more running for the shelter of a mother's little helper
더이상 작은 도우미의 대피소로 도망칠 수 없죠
They just helped you on your way, through your busy dying day
그 알약들의 도움으로 힘든 나날을 해쳐갔었죠
파일:롤링 스톤스 심볼.svg

[1] 매 절마다 주부가 복용하는 마약의 알 수가 2배로 늘어나고, 마지막에는 아예 더 먹으면 과다 복용이라며 먹지 말라고 호소한다. 또한 절과 절 사이에 주부의 자식이 의사에게 약을 더 처방해 달라며 부탁하는 후렴격 가사에서는 "외출하고 온 날마다 4알을 더 먹는다"고 하며 주부의 중독 증세가 심각하다는 것을 강조한다.