자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다 (2023) 自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う |
|||
|
|||
{{{#373a3c,#dddddd {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 작품 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px" |
장르 | 이세계 전생, 판타지, 미궁 | |
원작 | 히루쿠마(昼熊) | ||
감독 | 아키타야 노리아키 | ||
부감독 | 타카하시 마사유키(高橋雅之) | ||
시리즈 구성 | 타카하시 타츠야 | ||
캐릭터 원안 | 유우키 하구레 | ||
캐릭터 디자인 | 사카이 타카히로(酒井孝裕) | ||
서브 캐릭터 디자인 |
코레사와 시게유키(コレサワシゲユキ) 토우무(灯夢) |
||
몬스터 디자인 | 아키즈키 료(あきづきりょう) | ||
자동판매기 디자인 |
코다카 미치루(小高みちる) 토키타 몬타(刻田門大) |
||
총 작화감독 |
야마우치 나오키(山内尚樹) 타즈 나나코(田津奈々子) 츠바타 요시아키(津幡佳明) 오제키 미야비 |
||
색채 설계 | 스즈키 요코(鈴木ようこ) | ||
미술 감독 | 이와세 에이지(岩瀬栄治) | ||
촬영 감독 | 우오야마 신지(魚山真志) | ||
편집 | 츠보네 켄타로(坪根健太郎) | ||
음향 감독 | 고 후미유키(郷 文裕貴) | ||
음악 |
우라키 유타(浦木裕太) 타카하시 케이타(高橋慶多) |
||
프로듀스 | 슬로우 커브(スロウカーブ) | ||
치프 프로듀서 |
나카타니 토시오(中谷敏夫) 호리코시 마사루(堀越 大) 에바토 켄지(江波戸憲司) |
||
프로듀서 |
오오지 나오(大路菜央) 미야코시 유타(宮城雄大) 콩 카오(曹聡) 쿠와하라 카즈야(桒原和也) 마루야마 하지메(丸山 創) 아키타 신고(秋田真吾) 榮龍太朗 우에하라 토모야(植原朋也) 요네모리 히로토(米森裕人) |
||
애니메이션 프로듀서 | 토미오카 테츠야(富岡哲也) | ||
애니메이션 제작 | 스튜디오 5조 | ||
제작 | 자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다 제작위원회[1] | ||
방영 기간 | 2023. 07. 05. ~ 2023. 09. 20. | ||
방송국 |
도쿄 MX / (수) 22:00 애니플러스 / (수) 23:00 |
||
스트리밍 |
[[애니플러스| ANIPLUS ]]
▶▶ ▶ ▶ ▶ ▶ |
||
편당 러닝타임 | 24분 | ||
화수 | 12화 | ||
시청 등급 | 15세 이상 시청가 (주제) | ||
관련 사이트 | | |
[clearfix]
1. 개요
일본의 라이트 노벨 자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다를 원작으로 하는 TV 애니메이션 제1기. 감독은 아키타야 노리아키, 방영 시기는 2023년 7월.2. 공개 정보
2.1. PV
|
애니화 해금 PV |
|
티저 PV |
|
본 PV |
|
애니플러스 PV |
2.2. 키 비주얼
|
티저 비주얼 |
3. 줄거리
교통사고에 휘말린 내가 전생한 건... 무려 '자동판매기'였다?!
하얀 사각형 몸체에, 낼 수 있는 건 기계 음성뿐.
스스로 움직이지도 못 하고 대화도 제대로 못 하는 위기 상황에서,
전직 자동판매기 마니아로서의 뜨거운 서비스 정신에 불이 붙었다!
콜라, 어묵, 컵라면 등등.
이세계 주민들의 위장을 공략하는 가운데,
풍부한 지식과 기발한 아이디어로 모험에도 참여하게 되었는데.
전대미문! 무기질적인 주인공이 선보이는,
따~뜻한 자판기 애니메이션 탄생!
애니플러스
하얀 사각형 몸체에, 낼 수 있는 건 기계 음성뿐.
스스로 움직이지도 못 하고 대화도 제대로 못 하는 위기 상황에서,
전직 자동판매기 마니아로서의 뜨거운 서비스 정신에 불이 붙었다!
콜라, 어묵, 컵라면 등등.
이세계 주민들의 위장을 공략하는 가운데,
풍부한 지식과 기발한 아이디어로 모험에도 참여하게 되었는데.
전대미문! 무기질적인 주인공이 선보이는,
따~뜻한 자판기 애니메이션 탄생!
애니플러스
4. 등장인물
자세한 내용은 자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다/등장인물 문서 참고하십시오.5. 음악
5.1. 주제가
5.1.1. OP
OP ファンファーレ 팡파레 |
|||
|
|||
TV ver. | |||
|
|||
MV ver. | |||
|
|||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 | BRADIO | ||
작곡 | |||
작사 | 신교지 타카아키(真行寺貴秋) | ||
편곡 |
BRADIO EFFY |
||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 콘티 | 타카하시 마사유키(高橋雅之) | |
연출 | 쿠로다 유키오(黒田幸生) | ||
작화감독 | 카네 후미야마(鐘 文山) | ||
총 작화감독 | 야마우치 나오키(山内尚樹) |
{{{#!folding 가사 ▼ | 心に嘘がないってだけで 空は青に染まる その時 | |
코코로니 우소가 나잇테다케데 소라와 아오니 소마루 소노 토키 | ||
마음 속에 거짓이 없는 것만으로도 하늘이 푸르게 물드는 그 순간 | ||
洗うような風が過ぎるだけで ドラマは動き出す 動き出す | ||
아라우요오나 카제가 스기루다케데 도라마와 우고키다스 우고키다스 | ||
씻는 듯한 바람이 지나가는 것만으로도 드라마는 움직이기 시작해 움직이기 시작해 | ||
-Brand new day | ||
Don't stop believin’ | ||
ミライ見て Brightね Ooh ooh ooh ooh | ||
미라이 미테 Bright네 Ooh ooh ooh ooh | ||
미래를 봐봐 Bright하네 Ooh ooh ooh ooh | ||
Brand new day | ||
ごらん Good day その目で- | ||
고란 Good day 소노 메데- | ||
보렴 Good day 그 눈으로- | ||
まわりに合わせてばかりで それが自分らしさと称して | ||
마와리니 아와세테바카리데 소레가 지분라시사토 쇼우시테 | ||
주변에 맞추기 급급하고 그것이 자신다움이라고 말하며 | ||
無理した笑顔はメーデー 誰も気づいちゃくれない憂いで | ||
무리시타 에가오와 메-데- 다레모 키즈이챠쿠레나이 우레이데 | ||
무리해서 짓는 웃음은 메이데이 아무도 알아채주지 않아 근심으로 | ||
どうしたらいいのかわからなくて どうしようもないことはわかるけど | ||
도오시타라 이이노카 와카라나쿠테 도오시요오모나이코토와 와카루케도 | ||
어떻게 해야 좋을지 모르겠어서 어쩔 수 없는 건 알지만 | ||
それでもヘタな希望捨てられない | ||
소레데모 헤타나 키보오 스테라레나이 | ||
그래도 어중간한 희망을 버리지 못하겠어 | ||
身体をめぐる生きる歓び | ||
카라다오 메구루 이키루 요로코비 | ||
온 몸을 도는 삶의 기쁨 | ||
脈打つ鼓動 それはファンファーレ | ||
먀쿠 우츠 코도오 소레와 환화-레 | ||
맥박이 뛰는 고동 그건 팡파레 | ||
やれるものだと決めつけてゆけ | ||
야레루모노다토 키메츠케테 유케 | ||
할 수 있다고 믿어가 | ||
駆け出す足音は勇ましく | ||
카케다스 아시오토와 이사마시쿠 | ||
뛰쳐나가는 발소리는 용감하게 | ||
-Brand new day | ||
Don't stop believin’ | ||
ミライ見て Brightね Ooh ooh ooh ooh | ||
미라이 미테 Bright네 Ooh ooh ooh ooh | ||
미래를 봐봐 Bright하네 Ooh ooh ooh ooh | ||
Brand new day | ||
Don't stop believin’ | ||
ごらん Good day その目で- | ||
고란 Good day 소노 메데- | ||
보렴 Good day 그 눈으로- | ||
最初から追いかけもせずに 面倒にカテゴライズして | ||
사이쇼오카라 오이카케모세즈니 멘도니 카테고라이즈시테 | ||
처음부터 뒤쫓지도 않고 귀찮은 것으로 분류해서 | ||
本当は欲しかったものに フタをして遠ざけてきた | ||
혼토와 호시캇타 모노니 후타오시테 토오자케테키타 | ||
사실은 가지고 싶었던 것을 숨기고 멀리해왔어 | ||
他人のために頑張らないで 自分を褒めて褒めちぎれよ | ||
히토노 타메니 간바라나이데 지분오 호메테 호메치기레요 | ||
다른 사람을 위해 힘내지 말고 자신을 칭찬하고 마구 칭찬해줘 | ||
“好きを全力” ただそれだけでいいのさ | ||
“스키오 젠료쿠” 타다 소레다케데 이이노사 | ||
“좋아하는 것을 전력으로” 그저 그것만으로 괜찮은 거야 | ||
身体をめぐる生きる歓び | ||
카라다오 메구루 이키루 요로코비 | ||
온 몸을 도는 삶의 기쁨 | ||
脈打つ鼓動 それはファンファーレ | ||
먀쿠 우츠 코도오 소레와 환화-레 | ||
맥박이 뛰는 고동 그건 팡파레 | ||
やれるものだと決めつけてゆけ | ||
야레루모노다토 키메츠케테 유케 | ||
할 수 있다고 믿어가 | ||
駆け出す足音は勇ましく | ||
카케다스 아시오토와 이사마시쿠 | ||
뛰쳐나가는 발소리는 용감하게 | ||
無駄なことなど何一つない | ||
무다나 코토나도 나니 히토츠 나이 | ||
쓸모없는 것은 무엇 하나 없어 | ||
あの日の後悔や失敗が | ||
아노 히노 코오카이야 십파이가 | ||
그 날의 후회나 실패가 | ||
今の僕らを創り上げている | ||
이마노 보쿠라오 츠쿠리아게테이루 | ||
지금의 우리들을 이루고 있어 | ||
旅の途中だけどファンファーレを | ||
타비노 토츄우다케도 환화-레오 | ||
여행하는 도중이지만 팡파레를 | ||
ヘイトは真に受けちゃブー どうってことない | ||
헤이토와 마니우케챠 부- 도옷테코토나이 | ||
증오는 곧이 받아들이면 땡- 아무렇지도 않아 | ||
主役は自分です その他モブちゃんなんです 気にとめない とめとめない | ||
슈야쿠와 지분데스 소노 소노호카 모브챤난데스 키니 토메나이 토메 토메나이 | ||
주인공은 자신이에요 그 밖의 사람들은 배경 인물이에요 신경 쓰지마 쓰지 쓰지마 | ||
身体をめぐる生きる歓び | ||
카라다오 메구루 이키루 요로코비 | ||
온 몸을 도는 삶의 기쁨 | ||
脈打つ鼓動 それはファンファーレ | ||
먀쿠 우츠 코도오 소레와 환화-레 | ||
맥박이 뛰는 고동 그건 팡파레 | ||
やれるものだと決めつけてゆけ | ||
야레루모노다토 키메츠케테 유케 | ||
할 수 있다고 믿어가 | ||
駆け出す足音は勇ましく | ||
카케다스 아시오토와 이사마시쿠 | ||
뛰쳐나가는 발소리는 용감하게 | ||
無駄なことなど何一つない | ||
무다나 코토나도 나니 히토츠 나이 | ||
쓸모없는 것은 무엇 하나 없어 | ||
あの日の後悔や失敗が | ||
아노 히노 코오카이야 십파이가 | ||
그 날의 후회나 실패가 | ||
今の僕らを創り上げている | ||
이마노 보쿠라오 츠쿠리아게테이루 | ||
지금의 우리들을 이루고 있어 | ||
逃げ出すことすらもファンファーレだ | ||
니게다스 코토스라모 환화-레다 | ||
도망치는 것조차 팡파레야 | ||
妬まれるほど幸せと言わせて | ||
네타마레루호도 시아와세토 이와세테 | ||
질투 받을수록 행복하다고 해놓곤 | ||
血湧き肉躍る僕らファンファーレ | ||
치 와키 니쿠 오도루 보쿠라 환화-레 | ||
피가 끓는 우리들 팡파레 | ||
どうせ倒れるなら後ろより前向きに | ||
도오세 타오레루나라 우시로요리 마에무키니 | ||
어차피 쓰러질 거라면 뒤보다 앞을 향해서 | ||
僕らの行く道がファンファーレな | ||
보쿠라노 유쿠미치가 환화-레나 | ||
우리들이 가는 길이 팡파레야 | ||
-Brand new day | ||
Don't stop believin’ | ||
ミライ見て Brightね Ooh ooh ooh ooh | ||
미라이 미테 Bright네 Ooh ooh ooh ooh | ||
미래를 봐봐 Bright하네 Ooh ooh ooh ooh | ||
Brand new day | ||
Don't stop believin’- | ||
원어 가사 출처: |
5.1.2. ED
ED いつものスープ 늘 먹던 수프 |
|||
|
|||
TV ver. | |||
|
|||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 | Peel the Apple | ||
작사 | 무라타 유이치(村田祐一) | ||
작곡 | |||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 콘티 | 아키타야 노리아키 | |
연출 | |||
작화감독 | 오제키 미야비 | ||
원화 |
5.2. OST 1&2
2023년 7월 18일 발매6. 회차 목록
<rowcolor=#373a3c,#dddddd> 회차 | 제목[2] | 각본 | 콘티 | 연출 | 작화감독 | 총작화감독 | 방영일 |
제1화 |
自動販売機、移動する 자동판매기, 이동하다 |
타카하시 타츠야 | 아키타야 노리아키 |
야마구치 미히로 (山口美浩) |
타즈 나나코 (田津奈々子) 츠바타 요시아키 (津幡佳明) 카타오카 히데유키 (片岡英之) 나카야마 토모키 (中山智貴) 카라타니 아야코 (柄谷綾子) 타카나시 히카루 (高梨 光) 야마모토 마사츠구 (山本真嗣) |
야마우치 나오키 (山内尚樹) |
日/韓: 2023.07.05. 하이라이트 |
제2화 |
王蛙人魔が現れた 왕개구리 마인이 나타났다 |
야스나가 유타카 (安永 豊) |
Royden B 오오시마 히로유키 (大嶋博之) |
후지나카 타츠야 (藤中達也) |
카네 후미야마 (鐘 文山) 야마모토 마사츠구 (山本正嗣) 이케다 타츠야 (池田竜也) 타카나시 히카루 핫토리 켄지 |
오제키 미야비 |
日/韓: 2023.07.12. 하이라이트 |
제3화 |
復興 부흥 |
타카하시 타츠야 | 오오시마 히로유키 |
노우미 마사테루 (能見昌照) |
박애리 윤정혜 주옥윤 송승택 |
타즈 나나코 |
日/韓: 2023.07.19. 하이라이트 |
제4화 |
ハッコン, 誘拐される 핫콘, 유괴당하다 |
야스나가 유타카 |
야마다 히로카즈 (山田弘和) |
야마구치 미히로 |
카타오카 히데유키 야마모토 마사츠구 王夢霊 權伍驥 |
야마우치 나오키 |
日/韓: 2023.07.26. 하이라이트 |
제5화 |
見栄とプライドと自動販売機 허세와 자존심과 자동판매기 |
스즈키 와루오 (鈴木輪流郎) |
사사키 스미토 (佐々木純人) |
타카나시 히카루 나카야마 토모키 카라타니 아야코 카네 후미야마 핫토리 켄지 이시바시 유키에 (石橋友紀恵) |
츠바타 요시아키 |
日/韓: 2023.08.02. 하이라이트 |
|
제6화 |
戦う自動販売機 싸우는 자동판매기 |
타카하시 타츠야 |
타케우치 히카루 (竹内 光) 요시카와 코지 (吉川浩司) |
하마사키 토오루 (濱崎 徹) |
쿠리하라 모토키 (栗原基樹) 마츠무라 야스노리 (松村康功) REBOOT (リブート) 아카츠키 (暁) Triple A 일영공방 (日影工房) |
타즈 나나코 |
日/韓: 2023.08.09. 하이라이트 |
제7화 |
暴食の惡魔団 폭식의 악마단 |
야스나가 유타카 |
나카노★요우 (なかの★陽) 아키타야 노리아키 |
후지나카 타츠야 |
타카나시 히카루 타카하시 노리코 (髙橋紀子) 야마모토 마사츠구 이시바시 유키에 카네 후미야마 Revival RadPlus |
야마우치 나오키 |
日/韓: 2023.08.16. |
제8화 |
迷路階層の炎巨骨魔 미로 계층의 염거골마 |
타카하시 타츠야 |
타케타니 카즈마 (竹谷和真) 타카하시 마사유키 |
사사키 스미토 |
타카나시 히카루 야마모토 마사츠구 이시바시 유키에 핫토리 켄지 麦冬動画 |
츠바타 요시아키 |
日/韓: 2023.08.23. |
제9화 |
理想の英雄未滿 이상적인 영웅 미만 |
야스나가 유타카 | 스즈키 와루오 | 노우미 마사테루 |
박애리 한은미 백연주 |
타즈 나나코 |
日/韓: 2023.08.30. |
제10화 |
胃装の果てに 위장의 끝에서 |
타카하시 타츠야 |
타베 신이치 (田部伸一) |
사사키 스미토 |
趙益 토리우미 마사히로 (鳥海真裕) 타카조에 히비키 (高添 響) |
야마우치 나오키 |
日/韓: 2023.09.06. |
제11화 |
亡者の嘆き階層 망자의 탄식 계층 |
야스나가 유타카 | 스즈키 와루오 |
사사키 스미토 노우미 마사테루 |
최서정 (崔舒婷) 馮含露 타카나시 히카루 나카야마 토모키 |
츠바타 요시아키 |
日/韓: 2023.09.13. |
제12화 |
自動販売機として出来ること 자동판매기로서 할 수 있는 일 |
타카하시 타츠야 |
사사키 스미토 아키타야 노리아키 |
사사키 스미토 후지나카 타츠야 |
야마모토 마사츠구 타카나시 히카루 馮含露 나카야마 토모키 카네 후미야마 |
야마우치 나오키 츠바타 요시아키 |
日/韓: 2023.09.20. |
7. 평가
7.1. 방영 전
주인공 성우가 워낙 유명한 후쿠야마 쥰이다 보니 "후쿠야마가 자판기라고?"라며 관심을 받기도 했다.7.2. 방영 후
||<table align=center><table width=480><tablebordercolor=#2f51a2><bgcolor=#2f51a2>
||
평점 6.57 / 10.0 |
양산형 이세계에 주인공으로 삼기엔 참신한 소재를 넣었음에도 심각한 하자도 없고, 머리를 비우고 볼 수 있는 가벼운 내용의 애니라는 평이다. 후쿠야마 준을 비롯한 성우들의 연기도 좋은 편.
다만 주인공이 자동판매기로 환생한다는 뜬금없는 설정도 설정이지만 이를 이세계인들이 마도구겠거니 하며 굉장히 쉽게 받아들이는 것이 조금 부자연스럽게 보일 수 있다. 주인공과 등장인물들 사이에 정상적인 의사소통이 불가능한 상황임에도 단순한 사물이 아니라 마치 살아있는 것마냥 의지와 자아를 가진 인격체인 것처럼 대하는 상황을 폭식단이 등장하기 전까지 아무도 의심하지 않는다. 이 때문에 초반 여주인공과의 조우에서 여주인공이 생각을 깊게 하지 않는 근육뇌인 것처럼 묘사되거나 동료인 마도구 연구가를 일찍 만나게 해서 자판기주인공을 연구하게 하여 주인공의 배경정보 등을 등장인물들에게 알리게 하는 일련의 과정이 추가된 것으로 보인다. 전생했더니 검이었습니다 처럼 혼자서 염동력으로 움직이고 말하고 만지고 북치고 장구치고 다 할 줄 알면서 본인의 의사를 표현하는데 그 어떤 제약도 가지지 않은 경우와 비교했을 경우엔 조금 연출이 아쉬울 수 있다. 하지만 검과 비교하기엔 무리인 것이, 판타지에 으레 등장하는 에고소드의 경우엔 판타지물에 익숙한 독자들에겐 흔하디 흔한 소재라 익숙할 뿐더러, 오히려 현실의 자판기를 베이스로 한 만큼 멋대로 대화를 할 수 있다면 그건 그거대로 비약이다. 주인공에게 문자를 표시할 수 있는 기능이 생겼음에도 불구하고 일본어라 아무도 읽을 수 없다는 것도 오히려 양산형 이세계물들의 보편적인 "통역" 스킬들이 난무하는 요즘 이세계물들 중에서는 신선하다.
자판기에서 온갖 것들이 다 나오기는 하지만 정작 직접적으로 피해를 줄 수 있는 물건은 없는데 이는 주인공이 전생에서 직접 본 자판기에 한정해서 변할 수 있기 때문에 날붙이나 위험물질을 내뱉는 자판기는 일본에 당연히 없는 만큼 이는 오히려 현실적이라고 할 수 있다. 덕분에 주인공은 전투에서 직접 나서지 못하고[3] 주로 식량을 저렴하게 제공하거나 환경을 바꿀 수 있을 정도로 얼음이나 등유, 드라이아이스를 살포하는 식으로 서포트한다. 직접적인 타격은 대부분 주로 여주인공이나 주변인물들이 담당하지만 후반부에 가면 자판기 자체의 훌륭한 내구력과 무게 때문에 자판기 자체로 여주인공의 흉악한 무기가 된다.(...)
일본의 제품에 대한 찬양이 많아서 좀 오그라진다는 평도 있다. 이는 자판기 항목에도 있지만 일본에 자판기 문화가 타국에 비해 과하게 발달한 것도 한 몫을 한다. 일본에서 보다 더 많이 접하는 것을 소재로 했기 때문에 다른 나라에 없는 것이 나온다고 해서 일본찬양이라고도 주장하는 것은, 오히려 주크박스[4] 같은 물건도 등장하기 때문에 어폐가 있다.
화폐를 투입하면 서비스를 제공하는 기계가 자판기의 정의이므로 자판기 항목의 유사장치 목록에 있는 거의 대부분의 것들로 변신이 가능한 만큼 동전교환기로도 변형이 가능하지만 주인공이 자판기의 정의에 포괄하는 것으로 떠올리지 못한 것인지 혹은 주조된 동전의 소재가 악용될 것을 미리 설정 단계에서 차단한 것인지 교환기로는 변신하지 못했다.
8. 흥행
일본 OTT 인기 순위가 꽤 높고 반응도 좋다. 다만 소재가 소재다보니 한국과 서양에서는 별로 인기가 없다.원작이 3권 만에 사실상 연재가 중단되었을 정도로 그다지 인기를 끌지 못한 작품이었지만 애니메이션 1기 방영이 끝나자마자 2기 제작이 발표되었고 신장판이 나왔다.
9. 기타
[1]
닛폰 테레비,
NetEase Games, YTE,
BS 닛폰, 닛테레 Wands(日テレWands),
VAP,
닛폰 테레비 음악
[2]
한국어 번역 제목은 정식 방영사인
애니플러스 방영판을 기준으로 한다.
[3]
애초에 전투는 커녕 혼자서 운신 자체가 불가능하다. 나중에 포인트를 많이 모은 상태로도 이런저런 궁리로 결계 안에서 풍선을 채운 후 스스로를 골판지상자로 만들어서 상승한다는 귀찮은 과정을 거쳐야 할 정도로 번거롭다. 이 상태에도 위로 떠오르기만 할 수 있을 뿐 바닥에 바퀴를 추가할 순 있어도 여전히 누군가 밀어서 옮겨줘야 할 정도였다.
[4]
미국 샌프란시스코에서 시작된 것으로 알려져있다.