一心不乱 (일심불란) |
|
가수 |
|
작곡가 | 우메토라 |
작사가 | |
페이지 | |
투고일 | 2012년 3월 3일 |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
一心不乱にやましいこと考えるの得意です!^^
일심불란하게 꺼림칙한 걸 생각하는 게 특기입니다!^^
-투고 코멘트
2012년 3월 3일에
니코니코 동화에 투고된
VOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡가는
우메토라.일심불란하게 꺼림칙한 걸 생각하는 게 특기입니다!^^
-투고 코멘트
보컬은 하츠네 미쿠, 메구리네 루카, Megpoid가 사용되었다.[1]
장르는 에픽 트랜스.
수위높은 가사에 드물게 보컬로이드로 랩을 한다. 발음은 괜찮다는 평이 많다.
1.1. 달성 기록
|
2. 영상
-
니코니코 동화
[nicovideo(sm17141425)] -
유튜브
- 니코니코 초파티 2013년
3. 커버
우타이테 레오루가 새롭게 편곡한 곡이 원곡보다도 훨씬 유명하다. ill.bell과 nqrse[3]가 랩 파트를 담당하였으며, 원곡은 유튜브 100만 조회수를 못 넘기는 데 비해 이쪽은 2022년 10월에 2600만 조회수를 돌파하였다.가사도 대부분 개사되었는데, 수위가 엄청나게 높아진 것(...)이 특징이라면 특징이다.
- [가사 펼치기/접기]
- * 레오루의 파트는 검은색, ill.bell과 nqrse의 파트는 보라색으로 표기하였다.
Ready Go!
いつでも 一心不乱に求めて 奥まで触って
이츠데모 잇신후란니 모토메테 오쿠마데 사왓테
언제나 일심불란하게 원하고 깊숙히 접해서
激しく wow..
하게시쿠 wow..
격렬히 wow..
手に入れる日まで 突き進むの your way
테니 이레루 히마데 츠키스스무노 your way
손에 넣을 날까지 돌진하는 거야 your way
you must be get
永遠に keep on your mind
에이엔니 keep on your mind
영원히 keep on your mind
一心不乱 無視れ Signal
時間を止めてあげるわ 今から
지칸오 토메테아게루와 이마카라
시간을 멈춰줄게, 지금부터
Let's play you like to do 思うがまま
Let's play you like to do 오모우가 마마
Let's play you like to do 생각하는 대로
ココまで来て引き返すなんて言わないで
코코마데 키테 히키카에스난테 이와나이데
이제 와서 돌아간다는 말 따윈 하지 말아줘
あり得ないから
아리에나이카라
있을 수 없으니까
計画的手伸ばす さらに精度増す
ひたむきに 望むなら
히타무키니 노조무나라
한 결 같이 바란다면
手に出来ないものなんて
테니 데키나이모노난테
손에 들어오지 않는 것 따윈
無いんだから
나인다카라
없으니까
いつでも
이츠데모
언제나
一心不乱に臨んで その舌這わせて
잇신후란니 노존데 소노 시타 하와세테
일심불란하게 임하며 그 혀를 뻗어
思うように wow..
오모우 요-니 wow..
생각대로 wow..
欲望に任せて 突き進むの your way
요쿠보-니 마카세테 츠키스스무노 your way
욕망에 맡기고 돌진하는 거야 your way
you must be get
鮮明に keep on your mind
센메이니 keep on your mind
선명히 keep on your mind
奴は性懲りもなく また残り物の あの娘に ロックオン
どうせ届かないって すぐ諦める
「도우세 토도카나잇」테 스구 아키라메루
「어차피 닿지 않아」 라며 곧 포기해
君のその女マシサに ため息漏れる
키미노 소노 온나마시사니 타메이키 모레루
너의 그 연약함에 한숨을 내쉬어
戸惑って 迷って 待って なんて言って
토마돗테 마욧테 「맛테」 난테 잇테
망설이고 헤메이며 「기다려」 라고 말하는 건
もう 言わなくたって わかってるって
모우 이와나쿠탓테 와캇테룻테
이제 말 안 해도 알고 있다고
此処じゃ俺に見える夢も お前には迷路
この音と子供心
코노 오토토 코도모코코로
이 소리와 어린 마음
さあ踊ろうよ Let’s Go
いつでも 一心不乱に迫って 激しく満たして
이츠데모 잇신후란니 세맛테 하게시쿠 미타시테
언제나 일심불란하게 다가와 격렬히 채우고
好きなだけ wow..
스키나다케 wow..
원하는 만큼 wow..
衝動を捕らえて 過激に go your way
쇼-도-오 토라에테 카게키니 go your way
충동을 사로잡아 과격하게 go your way
you must be get
本能に keep on your mind
혼노-니 keep on your mind
본능에 keep on your mind
日に日に増える 欲望も全部 ぶちまけろ
その瞳に見えているのは
소노 메니 미에테이루노와
그 눈에 보이는 것은
( 何よりも確かなもの )
その手を伸ばしたそこには
소노 테오 노바시타 소코니와
그 손을 뻗은 곳에는
必ず待っているから
카나라즈 맛테이루카라-
반드시 기다릴 테니까
いつでも 一心不乱に求めて 奥まで触って
이츠데모 잇신후란니 모토메테 오쿠마데 사왓테
언제나 일심불란하게 원하고 깊숙히 접해서
激しく wow..
하게시쿠 wow..
격렬히 wow..
手に入れる日まで 突き進むの your way
테니 이레루 히마데 츠키스스무노 your way
손에 넣을 날까지 돌진하는 거야 your way
you must be get
永遠に going going on
에이엔니 going going on
영원히 going going on
一心不乱に臨んで その舌這わせて
잇신후란니 노존데 소노 시타 하와세테
일심불란하게 임하며 그 혀를 뻗어
思うように wow..
오모우 요-니 wow..
생각대로 wow..
好きなようにしていいんだから your way
스키나 요-니 시테 이인다카라 your way
원하는 대로 해도 되니까 your way
you must be get
本能に keep on your mind
혼노-니 keep on your mind
본능에 keep on your mind
君が近くで 誘惑 漏れる 息 抱き合う
永遠に keep on your mind
에이엔니 keep on your mind
영원히 keep on your mind
ビッチな 性格 このままで いいの? 一瞬 不安抱く
4. 가사
메구리네 루카 | 하츠네 미쿠 | GUMI | |||
부분 합창 | 합창 |
いつでも | |
이츠데모 | |
언제나 | |
一心不乱に求めて 奥まで触って | |
잇신후란니 모토메테 오쿠마데 사왓테 | |
일심불란하게 원하고 깊숙히 접해서 | |
激しく wow.. | |
하게시쿠 워우워 | |
격렬히 wow.. | |
手に入れる日まで 突き進むの your way | |
테니 이레루 히마데 츠키스스무노 유어 웨이 | |
손에 넣을 날까지 돌진하는 거야 your way | |
you must be get | |
반드시 갖게 될 거야 | |
永遠に keep on your mind | |
에이엔니 킵 온 유어 마인드 | |
영원히 keep on your mind | |
時間を止めてあげるわ 今から | |
지칸오 토메테아게루와 이마카라 | |
시간을 멈춰줄게 지금부터 | |
Let's play you like to do 思うがまま | |
레츠 플레이 유 라이크 투 두 오모우가 마마 | |
Let's play you like to do 생각하는 대로 | |
ココまで来て引き返すなんて言わないで | |
코코마데 키테 히키카에스난테 이와나이데 | |
이제와서 돌아간다는 말 따윈 하지 말아줘 | |
あり得ないから ■■ | |
아리에나이카라 | |
있을 수 없으니까 | |
計画的な犯行で 突き進めいざ go your way | |
케이카쿠테키나 한코-데 츠키스스메이자 고 유어 웨이 | |
계획적인 범행으로 나아가는 거야 go your way | |
振り返る暇なんてない | |
후리카에루 히마난테 나이 | |
되돌아볼 틈따윈 없어 | |
all right 失敗 問題ない | |
올라잇 싯파이 몬다이나이 | |
all right 실패 문제없어 | |
目の前に立ちはだかる 強敵と戦う | |
메노 마에니 타치하다카루 쿄-테키토 타타카우 | |
눈 앞을 가로막는 강적과 싸워 | |
その気持ちで try this | |
소노 키모치데 트라이 디스 | |
그 기분으로 try this | |
so 言って やって | |
소 잇테 얏테 | |
so 말해버려 해버려 | |
さぁ do it | |
사- 두 잇 | |
자 do it | |
ひたむきに | 望むなら |
히타무키니 | 노조무나라 |
한결같이 | 바란다면 |
手に出来ないものなんて | |
테니 데키나이모노난테 | |
손에 들어오지 않는 것 따윈 | |
無いんだから ■■ | |
나인다카라 | |
없으니까 | |
いつでも | |
이츠데모 | |
언제나 | |
一心不乱に臨んで その舌這わせて | |
잇신후란니 노존데 소노 시타 하와세테 | |
일심불란하게 임하고 그 혀를 뻗어서 | |
思うように wow.. | |
오모우 요-니 워우어 | |
생각대로 wow.. | |
欲望に任せて 突き進むの your way | |
요쿠보-니 마카세테 츠키스스무노 유어 웨이 | |
욕망에 맡기고 돌진하는거야 your way | |
you must be get | |
반드시 갖게 될 거야 | |
鮮明に keep on your mind | |
센메이니 킵 온 유어 마인드 | |
선명히 keep on your mind | |
戸惑いが表れているわ 表情に | |
토마도이가 아라와레테이루와 카오니 | |
망설임이 드러나고 있어 표정에 | |
次はなんのせいにするつもりなの? | |
츠기와 난노세이니스루 츠모리나노 | |
다음은 무얼 탓할 셈인 거야? | |
言い訳の無いライフ | |
이이와케노 나이 라이후 | |
변명 없는 라이프 | |
目指しなさい | |
메자시나사이 | |
겨냥해 | |
いっぱい流した涙(えきたい) | |
잇파이 나가시타 에키타이 | |
잔뜩 흘린 눈물(액체) | |
昇って everytime | |
노봇테 에브리타임 | |
올라가 everytime | |
届かない場所だって | |
토도카나이 바쇼닷테 | |
전해지지 않는 곳이라도 | |
夢と言うコトバで | |
유메토 이우 코토바데 | |
꿈이라 하는 말로 | |
終わらせ | たりなんかしないで ■■ |
오와라세 | 타리난카 시나이데 |
끝낸다 | 던지 하지 말아줘 |
いつでも | |
이츠데모 | |
언제나 | |
一心不乱に迫って 激しく満たして | |
잇신후란니 세맛테 하게시쿠 미타시테 | |
일심불란하게 다가오고 격렬히 채워서 | |
好きなだけ wow.. | |
스키나다케 워우어 | |
원하는 만큼 wow.. | |
衝動を捕らえて 過激に go your way | |
쇼-도-오 토라에테 카게키니 고 유어 웨이 | |
충동을 사로잡아 과격하게 go your way | |
you must be get | |
반드시 갖게 될 거야 | |
本能に keep on your mind | |
혼노-니 킵 온 유어 마인드 | |
본능에 keep on your mind | |
その瞳に見えているのは | |
소노 메니 미에테이루노와 | |
그 눈에 보이는 것은 | |
何よりも確かなもの | |
나니요리모 타시카나 모노 | |
무엇보다도 확실한 것 | |
その手を伸ばしたそこには | |
소노 테오 노바시타 소코니와 | |
그 손을 뻗은 곳에는 | |
必ず待っているから | |
카나라즈 맛테이루카라 | |
반드시 기다리고 있을 테니까 | |
いつでも | |
이츠데모 | |
언제나 | |
一心不乱に求めて 奥まで触って | |
잇신후란니 모토메테 오쿠마데 사왓테 | |
일심불란하게 원하고 깊숙히 접해서 | |
激しく wow.. | |
하게시쿠 워우워 | |
격렬히 wow.. | |
手に入れる日まで 突き進むの your way | |
테니 이레루 히마데 츠키스스무노 유어 웨이 | |
손에 넣을 날까지 돌진하는 거야 your way | |
you must be get | |
반드시 갖게 될 거야 | |
永遠に | going going on |
에이엔니 | 고잉 고잉 온 |
영원히 | going going on |
一心不乱に臨んで その舌這わせて | |
잇신후란니 노존데 소노 시타 하와세테 | |
일심불란하게 임하고 그 혀를 뻗어서 | |
思うように wow.. | |
오모우 요-니 워우어 | |
생각대로 wow.. | |
好きなようにしていいんだから your way | |
스키나 요-니 시테 이인다카라 유어 웨이 | |
원하는 대로 해도 되니까 your way | |
you must be get | |
반드시 갖게 될 거야 | |
本能に keep on your mind | |
혼노-니 킵 온 유어 마인드 | |
본능에 keep on your mind | |
永遠に keep on your mind | |
에이엔니 킵 온 유어 마인드 | |
영원히 keep on your mind |