1. 개요
|
サンディ : ヒドイ目にあわせてやるわ!!
(샌디: 험한 꼴로 만들어주마!!)
クラウド : ヒーッ、我々の業界ではこれごほうびです!!
(클라우드: 히익, 우리 업계에서는 이거 포상이에요!!)
(해당 장면은 야마모토 룬룬의 만화 マシュマロ通信( 마시마로 타임즈)의 동인지의 한 장면)
일본에서 만들어진 유행어. 겉으로 보기에는 괴롭혀지는 상황이지만 사실 그 괴롭히는 상대가 좋아하는 사람인 경우, 또는 괴롭히는 사람 입장에서 괴로워하라는 행동이 정작 당하는 사람 입장에서는 (상대의 의도와 다르게) 즐거운 경우나
페티시의 대상이 되는 경우에 쓰인다. 의외로 범용성이 좋다보니 빠르게 유행어로 자리잡았다. 한국으로 건너와서는 "저희 업계에서는 포상입니다"로 쓰였고, 이후엔 더 줄여서 "업계 포상"으로 부른다.(샌디: 험한 꼴로 만들어주마!!)
クラウド : ヒーッ、我々の業界ではこれごほうびです!!
(클라우드: 히익, 우리 업계에서는 이거 포상이에요!!)
(해당 장면은 야마모토 룬룬의 만화 マシュマロ通信( 마시마로 타임즈)의 동인지의 한 장면)
2. 유래
일본어 번역체가 익숙하지 않아 의미를 잘 이해하지 못하는 사람을 위해 간단히 설명하자면, '저희 업계에서는'은 '나같은 사람들에게는' 또는 '나에게는 오히려'라는 뜻이고, '포상입니다'는 '기분이 좋습니다' 또는 '좋은 것입니다'라는 뜻이다. 특정 페티시 혹은 펨돔 성애 성향이 있는 사람이 관련된 행위를 보거나 당하면 '(남들은 싫어하겠지만)나는 기분이 좋습니다' 혹은 '(남들은 싫어하겠지만)나에게는 오히려 좋은 것입니다'라고 해석하면 얼추 비슷한 해석이다.표현의 유래로 추정되는 것은 크게 두 가지로 나뉘는데, 하나는 상기 이미지인 라즈베리 타임즈의 한 동인지[1] 장면에서 샌디의 전기 안마 공격에 클라우드가 "우리 업계에서는 포상"이라고 말한 것이 유래라는 설과, 일본 유명 예능 프로그램인 타모리 클럽에서 비슷한 표현이 자주 언급되면서 유행했다는 설이 있다.
3. 사용법
어느 쪽이든 2000년대 중반부터 유행하기 시작해 인터넷에 급속도로 퍼져나가게 되었다.굳이 페티시에 관련된 내용이 아니더라도, 남들이 보기엔 언짢거나 불편해 보일 수 있는 행위가 당사자에겐 오히려 기쁜 일인 경우라면 어디서든지 쓰일 수 있다. 예를 들어 한국의 게임 커뮤니티에서는 "게임 좆같이 하네"로 대표되는 상대방의 욕설을 업계 포상이라는 경우가 많다. 상대방의 수위 높은 욕설에 기분이 나쁠 법도 하지만, 사실 이러한 욕을 먹은 사람은 게임 실력으로 상대방을 능가하고 있는 상황(또는 불리하더라도 끈질기게 상대에게 가해를 준 상황)인 경우가 많고, 이에 상대방이 더러운 언행을 한다고 하는 건 자신의 실력이 그만큼 뛰어나다 하는 것을 애둘러 표현하는 것으로 받아들이기 때문이다. 아니면 일부러 트롤링을 즐기는 경우도 해당될 수 있다. 혹은 스트리머가 싫어하거나 질색하는 내용을 꺼내들면서 놀리는 경우에도 해당 스트리머가 격한 반응을 보이면 해당 대사를 언급하며 좋아하는 경우도 있다.
반대로 '저희 업계에서도 이건 아닙니다'라는, 반대 용법의 표현도 있다. 불호 요소가 강하면 쓰인다.
비슷한 것으로 가능 밈이 있다. 다른 사람이 싫든 좋든 자신의 취향에 맞으면 ' 가능'[2]으로 적어 자신의 성적 취향을 드러내는 식이다.
4. 패러디
- 동방선대록의 그 7 「옛 지옥길」에서 패러디로 등장한다.
- 케장의 만화 일종의 크리스피한 오르막길에서 개똥밭에 구르며 으으윽...으윽......이건..업계포상이다...라는 말을 되뇐다.