최근 수정 시각 : 2019-12-15 22:09:52

サクラバイバイ

벚꽃 바이바이

1. 개요

TVA 2기 BD 구매 특전곡 : サクラバイバイ
파일:サクラバイバイ.jpg
Track 01. サクラバイバイ
작사 하타 아키 (畑亜貴)
작곡 타카타 쿄 (高田 暁)
편곡 타카타 쿄 (高田 暁)
가수 CYaRon!
센터 쿠로사와 루비

2. 소개

<colbgcolor=#ffa500><color=#373A3C> CYaRon! 의 곡 일람
<color=#373A3C> 데뷔 싱글 元気全開DAY! DAY! DAY! 夜空はなんでも知ってるの?
<color=#373A3C> 2nd 싱글 近未来ハッピーエンド 海岸通りで待ってるよ
<color=#373A3C> 스쿠페스 콜라보 Braveheart Coaster CHANGELESS コドク・テレポート
<color=#373A3C> 특전 · 한정곡 P.S.の向こう側 サクラバイバイ
▲ 특전곡 발매 소식

러브 라이브! 선샤인!! 애니메이션 2기 특장 한정판 게이머즈 전권 구입 특전곡으로 Aqours의 유닛 CYaRon!이 부른 노래이다.

3. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌

러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서
Over The Next Rainbow サクラバイバイ 卒業ですね
EASY NORMAL HARD EXPERT
(RANDOM)
MASTER
(RANDOM)
레벨 2 6 8 10
노트 수 106 205 378 550
BPM 100-200
비고

4. 가사

  • 요우 파트는 하늘색, 치카 파트는 귤색, 루비 파트는 분홍색으로 표기하였다.
新しい旅立ちは


ほんとは追いかけていきたいよ


いっぱい教えてくれたこと


卒業バイバイ 泣かないよって手を振った
소츠교오 바이바이 나카나이욧테 테오훗타
졸업 바이바이, 울지 않을 거라며 손을 흔들었어

おめでとう!
오메데토오!
축하해!

始まれば終わるんだと言うけど
하지마레바 오와룬다토 유우케도
시작되면 끝나는 거라고들 말하지만

あのね, 逆もある?
아노네, 갸쿠모 아루?
있잖아, 그 반대도 있다구?

終わりから始まりへ続いてる
오와리카라 하지마리에 츠즈이테루
끝에서부터 시작으로 이어지고 있어

おめでとう! おめでとう!
오메데토오! 오메데토오!
축하해! 축하해!

そっちの方がいいね きっと...
솟치노 호오가 이이네 킷토...
그렇게 생각하는 게 좋을 거야, 분명...


新しい旅立ちは


立派になって迎えたいね
릿파니 낫테 무카에타이네
훌륭한 사람이 되어서 그 때를 맞이하고 싶어

だからさらに鍛えましょう
다카라 사라니 키타에마쇼오
그러니 더욱 단련하자

目指すゴールはどこ? これから決めよう
메자스 고-루와 도코? 코레카라 키메요오
향하는 Goal은 어디 있을까? 지금부터 정하자


卒業バイバイ サクラかな花吹雪
소츠교오 바이바이 사쿠라카나 하나후부키
졸업 바이바이, 벚꽃일까? 흩날리는 꽃보라

おめでとう!
오메데토오!
축하해!

出会いには意味があるって 言うけど
데아이니와 이미가아룻테 유우케도
만남에는 의미가 있다고들 말하지만

それは大好きになったから
소레와 다이스키니 낫타카라
그건 너를 정말 좋아하게 되었으니까

つながりがうまれて
츠나가리가 우마레테
인연이 생겨난 거야

おめでとう! おめでとう!
오메데토오! 오메데토오!
축하해! 축하해!

あこがれはずっとね 消えない
아코가레와 즛토네 키에나이
동경하는 마음은 계속 말야, 사라지지 않아


今日は 卒業バイバイ サクラかな花吹雪
쿄오와 소츠교오 바이바이 사쿠라카나 하나후부키
오늘은 졸업 바이바이, 벚꽃일까? 흩날리는 꽃보라

おめでとう!
오메데토오!
축하해!

出会いには意味があるって、言うけど
데아이니와 이미가아룻테 유우케도
만남에는 의미가 있다고들 말하지만

それは 大好きになったから
소레와 다이스키니 낫타카라
그건 너를 정말 좋아하게 되었으니까

つながりがうまれて
츠나가리가 우마레테
인연이 생겨난 거야

おめでとう! おめでとう!
오메데토오! 오메데토오!
축하해! 축하해!

あこがれはずっとね 消えない
아코가레와 즛토네 키에나이
동경하는 마음은 계속 말야, 사라지지 않아

ずっと、ずっと...
즛토, 즛토...
계속, 계속...